Ансамбль братьев Авсеник
| Ансамбль братьев Авсеник | |
|---|---|
![]() Обложка пластинки «Odmev s Triglava» с изображением членов коллектива | |
| Основная информация | |
| Жанр | народная музыка |
| Годы | 1953–1990 |
| Страна |
|
| Другие названия | словен. Ansambel bratov Avsenik, нем. Slavko Avsenik und seine Original Oberkrainer |
| Языки | словенский, немецкий |
| Лейбл | Telefunken, Teldec, Jugoton, Helidon |
| Состав | Славко Авсеник и другие (см. ниже) |
| Другие проекты |
Ансамбль Сашо Авсеника, Gašperji |
| avsenik.com | |
Ансамбль братьев Авсеник (словен. Ansambel bratov Avsenik) (нем. Slavko Avsenik und seine Original Oberkrainer — «Славко Авсеник и его оригинальные верхнекрайнцы») — словенский верхнекрайнский (или оберкрайнский) музыкальный народный ансамбль, которым руководили знаменитый словенский аккордеонист Славко Авсеник и его брат-аранжировщик Вилко. Образован в 1953 году в местечке Бегунье-на-Гореньскем. Репертуар насчитывает более 1000 песен, музыку к которым писал Славко, а аранжировку делал Вилко, академический композитор. Авторы текстов песен — Марьян Старе, Ферри Суван, Иван Сивец, Франц Кошир, Тоне Форнецци, Винко Шимек и многие другие. Распущен в 1990 году в связи с болезнью Славко Авсеника.
Название группы менялось несколько раз: сначала это было трио, ставшее позже квартетом и квинтетом с двумя-тремя певцами.
Ансамбль приобрёл неслыханную популярность, помимо самой Словении, в Австрии, Германии, Швейцарии и словенской диаспоре во всём мире. Он считается автором верхнекрайнского музыкального стиля, всего было распродано 32 миллиона пластинок и дисков с записями песен, что сделало ансамбль самым популярным словенским музыкальным коллективом в мире. Ансамбль дал более 10 тысяч концертов в мире, в том числе трижды выступил с Берлинским филармоническим оркестром. Самая известная песня — «Na Golici» или «Trompeten-Echo» 1955 года, которая занимает первое место по числу исполнений, среди инструментальных композиций[1].
Участники
- Славко Авсеник (словен. Slavko Avsenik)
- Вилко Авсеник (словен. Vilko Avsenik)
- Лев Пониквар (словен. Lev Ponikvar)
- Франц Кошир (словен. Franc Košir)
- Албин Рудан (словен. Albin Rudan)
- Мик Сосс (словен. Mik Soss)
- Франц Корен (словен. Franc Koren)
- Даница Филиплич (словен. Danica Filiplič)
- Эма Продник (словен. Ema Prodnik)
- Йожица Свете (словен. Jožica Svete)
- Алфи Нипич (словен. Alfi Nipič)
- Йожи Калишник (словен. Joži Kališnik)
- Йоже Балажич (словен. Jože Balažic)
- Франци Тержан (словен. Franci Teržan)
- Франци Огризек (словен. Franci Ogrizek)
- Борут Финжгар (словен. Borut Finžgar)
- Митя Бутара (словен. Mitja Butara)
- Игор Подпечан (словен. Igor Podpečan)
Дискография
| Песня | Год | Название на немецком | Перевод со словенского |
|---|---|---|---|
| Na Golici | 1955 | Trompeten-Echo | На Голице |
| Na Robleku | 1957 | Na Robleku | На Роблеке |
| Tam, kjer murke cveto | Tam, kjer murke cveto | Там, где цветут орхидеи | |
| Na mostu | Na mostu | На мосту | |
| Prelepa Gorenjska | 1959 | Das schöne Land Krain | Прекрасная Гореньска |
| Pastirček | 1963 | Hirtenlied | Пастушок |
| Mi se 'mamo radi | 1965 | Mi se 'mamo radi | Мы друг друга любим |
| E e k' je luštno | 1966 | Ja, Ja, Das Ist Lustig | Да, да, это здорово |
| Otoček sredi jezera | 1968 | Островок посреди озера | |
| Na avtocesti | 1970 | Auf der Autobahn | На автотрассе |
| Prijatelji, ostanimo prijatelji | 1973 | Freunde Wir Bleiben Freunde | Друзья, останемся друзьями |
| Slovenija, odkod lepote tvoje | 1974 | Slowenien, Du Mein Heimatland | Словения, откуда твои красоты |
| Planica, Planica | 1979 | Planica, Planica | Планица, планица |
| Pod cvetočimi kostanji | 1980 | Unter Blühenden Kastanien | Под цветущими каштанами |
| Samo enkrat imaš 50 let | 1981 | Только раз в жизни тебе 50 | |
| Prav fletno se imamo | 1984 | Мы правда безбашенные | |
| Vse moje misli so pri tebi | 1986 | Все мои мысли с тобой | |
| Lepo je biti muzikant | Es ist so schön ein Musikant zu sein | Хорошо быть музыкантом | |
| Slovenski pozdravi | Словенские приветствия | ||
| Veter nosi pesem mojo | Ветер несёт мою песню | ||
| Vlak drvi | Die kleine Eisenbahn | Поезд мчится |
Примечания
- ↑ Festival Honours 60 Years of Avsenik Brothers Music. The Slovenia Times. 23 августа 2013. Архивировано 6 мая 2019. Дата обращения: 6 июля 2015.
Ссылки
- avsenik.com — официальный сайт Ансамбль братьев Авсеник
