Антоневич-Болоз, Николай
| Николай Антоневич-Болоз | |
|---|---|
| Дата рождения | 1801[1][2] |
| Место рождения | |
| Дата смерти | 1 июня 1885[3] |
| Место смерти | |
| Род деятельности | поэт |
| Награды и премии | |
Николай Антоневич-Болоз (пол. Mikołaj Bołoz Antoniewicz; 1801 или 1804, Львов - 1 июня 1885, Радзишув) — польский поэт, переводчик. Воин львовской национальной гвардии (1848).
Биография
Родился в 1801 или 1804 году во Львове в семье апелляционного советника во Львове Кшиштофа Антоневича Болоза и его супруги Сарыги — дочери Николая, барона де Меретцей Каприя[4].
Учился в гимназии при монастыре отцов Василиан в Бучаче.
Участник польского восстания 1830-1831, стал поручником 4-го полка уланов; награжден Крестом «Virtuti militari». После поражения восстание уехал за границу, в частности, находился в Вене, Париже. После возвращения в край был администратором имений графини Виктории из Мерошовских Дембиньской: сначала в Рудоловичах близ Ярослава, на исходе жизни в Радзишуве близ Кракова.
Был похоронен в семейной гробнице на Сапижинском кладбище[5] в Станиславове[6].
Литературная деятельность
Поддерживал литературные отношения с немецким поэтом Николаусом Ленау (автор перевода его стихотворения «Прощание» c немецкого языка), Юзефом Игнатием Крашевским и другими. Содействовал молодым литераторам, художникам, в частности, Артуру Гротгеру. Одаренный талантом, начал писать в юности. Многие его произведения записаны, рассеяны в разных дневниках и журналах, не сохранились. Автор следующих произведений:
- сборник стихов «Вооруженные рифмы» (1831 год, Варшава, под псевдонимом «Николай из Покутья»),
- под влиянием событий 1848 г. написал несколько патриотических стихов.
- исторических драм:
- поэтическая драма «Анна Освенцимовна на 5 действий, Ляйпциг, 1856; второе издание — Львов, 1873, с иллюстрациями Артура Гротгера)
- поэтические драмы «Владислав Варненьчик», «Лагерь под Варшавой» не были напечатаны
- переводы на польский язык:
- с немецкого: трагедии Карла Гуцкова «Урьель Акоста» (Львов, 1850 год; очень похвален автором); поэмы Николауса Ленау «Клара Геберт» под названием «Девушка из Мартига»
- "Шляхтич на спектакле в Лондоне" неизвестного автора[5];
Примечания
- ↑ Mikołaj Bołoz Antoniewicz // NUKAT — 2002.
- ↑ Mikołaj Bołoz Antoniewicz // MAK (пол.)
- ↑ Mikołaj Bołoz Antoniewicz // http://imslp.org/wiki/Category:Antoniewicz%2C_Miko%C5%82aj_Bo%C5%82oz
- ↑ Hahn W. Antoniewicz Bołoz Mikołaj (†1885)… — S. 139.
- 1 2 Hahn W. Antoniewicz Bołoz Mikołaj (†1885)… — S. 140.
- ↑ Баран Є. Польская Галичина глазами польского историка Архивировано 8 августа 2013 в Wayback Machine.] // Буквойд. — 2013. — 4 авг.