Лахт, Уно

Уно Лахт
эст. Uno Laht
Имя при рождении Уно Бракман
Псевдонимы Ону Таль (Onu Thal)
Дата рождения 30 апреля 1924(1924-04-30)
Место рождения Валга, Валгамаа Эстония
Дата смерти 24 сентября 2008(2008-09-24) (84 года)
Место смерти Таллин, Эстония
Гражданство  Эстония,  СССР,  Эстония
Род деятельности поэт, прозаик, публицист, драматург
Годы творчества 1946—2008
Жанр сатира, лирика
Дебют «Piimahambad» (с эст.«Молочные зубы»)
Премии Литературная премия Эстонской ССР имени Юхана Смуула, Премия Фридеберта Тугласа за новеллу
Награды Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»

У́но Эдуа́рдович Лахт[1] (эст. Uno Laht, до 11 февраля 1936 года Уно Бракманн (Uno Brakmann)[2] и Уно Бракман (Uno Brachman)[2], известен также под псевдонимом Ону Таль (эст. Onu Thal — Дядя Таль); 30 апреля 1924, Валга, Эстония[3] — 24 сентября 2008, Таллин, Эстония) — эстонский поэт, прозаик и публицист.

Биография

Родился в семье служащего таможни[3]. Имя при рождении — Уно Бракман. В ходе кампании по эстонизации имён и фамилий в 1936 году его родители поменяли фамилию на Лахт (эст. Lahtзалив)[4][2].

Учился в начальной школе и в прогимназии города Валга, с 1937 года жил в Локса и продолжал обучение в 5-й реальной и 7-й средней школах Таллина.

Осенью 1940 года вступил в комсомол. С началом Великой Отечественной войны поступил в истребительный батальон и впоследствии был эвакуирован вместе с ним. В 1942 году был мобилизован в 971-й стрелковый полк[5] Эстонского стрелкового корпуса, воевал командиром миномётного взвода в звании младшего лейтенанта. Под Великими Луками получил тяжёлое ранение, был эвакуирован в тыл. После выздоровления работал в Казани и учился в Казанском университете, где изучил английский язык. Оттуда Лахта направили на курсы комсомольских работников в Пушкин. С 1944 по 1946 год Лахт был перативным работником НКГБ Эстонской ССР и принимал участие в операциях против «лесных братьев»[3].

С 1946 по 1951 год работал в редакции газеты «Ноорте Хяэль», с 1951 по 1953 год был корреспондентом газеты «Рахва Хяэль»[3], позднее литературным консультантом Союза писателей Эстонии. Во время работы журналистом начал публиковать фельетоны, очерки, рассказы и стихи. В 1953 году вступил в КПСС.

В советское время Уно Лахта несколько раз его включали в списки лиц, которым не разрешалось выступать на радио и телевидении. Его партийное дело содержало множество сведений о наказаниях и выговорах. В период перестройки, в 1986 году, он вышел из рядов коммунистической партии и вновь вступил в неё в 1992 году, после выхода Эстонии из состава СССР[3].

Несмотря на признание литературных заслуг Уно Лахта, после его смерти в эстонской прессе его окрестили «заслуженным офицером КГБ» и упоминание о нём в числе прочих заслуженных деятелей эстонской культуры назвали «плевком в лицо тем, кто сражался или отдал свою жизнь за свободу отечества и всего эстонского народа»[6].

Жил в Таллине.

Похоронен на таллинском кладбище Метсакальмисту[7].

Творчество

Первое стихотворение Уно Лахта было опубликовано в 1946 году[4].

Постоянной темой творчества Лахта была внутриполитическая сатира, высказывание неприятной правды о положении в Эстонии, о её руководстве и функционерах. Он указывал на развращающее влияние нарождающегося общества потребления, а также на разрушение идеалов социальной справедливости. Для прозы Лахта часто характерен тяжеловесный или отточенный до барочного образный и интеллектуальный стиль.

Обращался Лахт и к лирике. Самые эмоциональные его стихи были положены на музыку несколькими композиторами. Он также написал либретто оперы Эйно Тамберга «Железный дом»[3].

Занимался переводами прозы с английского и русского языков[3].

Награды и премии

Награждён медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»[5].

Сочинения

На эстонском языке

  • 1954 — «Piimahambad» (1954) («Молочные зубы»)
  • 1956 — «Piimahambad (plombeeritud)» (1956) («Запломбированные молочные зубы»)
  • 1958 — «Sinelitaskust seanahkse portfellini» (1958) («От кармана шинели до шикарного портфеля»)
  • 1960 — «Selle suve värsid» (1960) («Стихи этого лета»)
  • 1960 — «Suitsuangerjad ja kastemärjad roosid» (1960) («Копчёные угри и мокрые от воды розы»)
  • 1962 — «Kümne küüne laulud» (1962) («Песни десяти ногтей», в другом переводе «Руки загребущие»)
  • 1967 — «Ingel läheb apteeki… korralikus seltskonnas» (1967) («Ангел идет в аптеку…»)
  • 1974 — «Mu kallis koduvillane provints» (1973), премия имени Юхана Смуула (1974) («Моё родное захолустье»)
  • 1981 — «Roosa müra» (1981) («Розовый шум»)

Сборники:

  • 1961 — «Linnupesa teraskiivris» («Птичье гнездо в стальном шлеме»)
  • 1967 — «Luuletused 1954–1964» («Стихотворения 1954–1964»)
  • 1974 — «Bordelli likvideerimine» («Ликвидация борделя», в сборнике новеллы «Meie, tippkutid, üle kogu maakera» («Мы, лучшие парни во всем мире», в переводе автора — «Мы, суперзвёзды с чухонским уклоном...»[1]) — премия Фридеберта Тугласа за новеллу[4], «Isa kirjad» (Отцовские письма отца) и «Bordelli likvideerimine» («Ликвидация борделя»))
  • 1983 — «Küürakas kaissukippuja» («Горбун, хватающий в объятия»)
  • 1987 — «Lahekudemised» («Икрометания» : Очерки, портреты, критические статьи)
  • 1990 — «Katastroika ehk Impeerium imendub Musta Auku…» («Катастройка, или Империя всасывается в Черную Дыру.…»)
  • 1995 — «Jeestlased, nende jänkipoodid ning muud Balti pudrulõuad»

Под псевдонимом Onu Thal

  • 1969 — «Paroodi-koodi-oodiad» («Пародийные оды»)
  • 1995 — «Ei ühtegi ohmut tagasi Toompeale!!!. Eesti erakondade paiknevuse ja tähtsamate tippkuttide välimääraja»[4] («Не пропустим ни одного простака на Тоомпеа!!!. Полевой определитель расположения политических партий и наиболее важных лидеров Эстонии»)

На русском языке

  • 1956 — «Солёный огурец» : Сборник сатирич. и юмористич. стихов : [Пер. с эст.]
  • 1960 — «В одном лице» : Стихи / Авториз. пер. с эст. Л. Тоома и А. Голембы
  • 1985 — «Банановый корабль в сиреневом тумане, и другое — с мягким прибалтийским акцентом» : [Сборник : Пер. с эст.][1]

Стихи, положенные на музыку

  • Чтобы не стартовали ракеты : Для хора мальчиков и мужского хора без сопровождения (музыка Бориса Кырвера)
  • 1962 — On maa peal taeva talapuud : Для мужского хора или 2 солистов-а капелла (музыка Густава Эрнесакса)
  • 1962 — Pulmatola laulud : Для голоса в сопровождении фортепиано (музыка Лео Нормета)
  • Песни из музыкальной комедии «Капуста и короли» (эст.): Для пения (соло, ансамбль) с сопровождении фортепиано / Либретто Уно Лахта по О. Генри
  • 1980 — Фанфары Победы = Снова фанфары звучат так победно : Кантата для баса, смешан. хора и симфонического оркестра / Перевод с эст. Л. Хаустова[1]

Деятельность в НКГБ Эстонской ССР в 1944–1946 годах

  • В 1944 году проводил расследование преступлений против человечности, происходивших во время германской оккупации с 1941 по 1944 год в сборном лагере военнопленных, находившемся на площади Няйтузе в Тарту. Одним из материалов следствия по делу против членов «Омакайтсе» за период с июня по декабрь 1941 года стал протокол показаний Олава Карикоски (протокол Карикоски).
  • В июле 1945 года руководил операцией по задержанию Фридриха Курга, в то время «лесного брата», во время гитлеровской оккупации — коменданта Тарту. В ходе перестрелки с сотрудниками советских органов безопасности раненый Кург застрелился[8].
  • В декабре 1945 года оперативная группа под командованием Уно Лахта задержала другого «лесного брата», обер-лейтенанта карательной дивизии СС «Тотенкопф» на Украине Олафа Таммарка, позже — адъютанта Фридриха Курга (после восьми лет заключения в казахстанском «Степлаге» и последующей экстрадиции в Германию Таммарк поселился в США)[9].

По утверждению эмигрировавшего в 1944 году в 14-летнем возрасте на Запад писателя Эйнара Сандена, по увольнении в запас Уно Лахт продолжал сотрудничество с КГБ, и его партнёром в КГБ был майор Рандар Хийр[10].

Деятельность после выхода Эстонии из состава СССР

Был членом руководства Эстонского союза против неонацизма и разжигания межнациональной вражды. В 2004 и 2005 году публиковал статьи на российском интернет-портале REGNUM об одностороннем освещении истории в Эстонии и о преступлениях против человечности, совершавшихся членами организации Омакайтсе и происходивших в 1941 году в тартуском концлагере и в танковом рву вблизи города (т. н. Jalaka liin — «Линия Ялака»), участником расследования которых он был во время работы в НКГБ Эстонской ССР.

18 марта 2005 года Уно Лахт вместе с Арнольдом Мери выступил с лекцией в средней школе города Маарду, где утверждал, что никакой оккупации Эстонии Советским Союзом в 1940 году не было и Эстония сама просила о вхождении в СССР, за что в эстонской прессе был назван «русским антифашистом»[11].

Примечания

  1. 1 2 3 4 Лахт, Уно Эдуардович. Российская государственная библиотека. Дата обращения: 30 августа 2024. Архивировано 30 августа 2024 года.
  2. 1 2 3 Riigi Teataja Lisa : seaduste alustel avaldatud teadaanded (эст.) (21 февраля 1936).
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Suri kirjanik Uno Laht — Eesti Päevaleht. Дата обращения: 20 февраля 2009. Архивировано из оригинала 26 февраля 2011 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 Uno Laht (англ.). Estonian Writers' Online Dictionary. Tartu Ülikool. Дата обращения: 30 августа 2024. Архивировано 30 августа 2024 года.
  5. 1 2 Лахт Уно Эдуардович. Память народа 1941-1945. Дата обращения: 30 августа 2024. Архивировано 30 августа 2024 года.
  6. Aino Lepp. Aino Lepp: ETVs mälestati NKVD ohvitseri Uno Lahte. Pärnu Postimees (8 января 2009).
  7. Avaliku elu tegelane Охраняемый участок (эст.). Kalmistute register.
  8. Kirjanik Uno Lahe KGB-mineviku traagilisim lugu: EW ohvitseri kinnipidamine tipnes tütre tulistamisega. Eesti Ekspress (5 июля 2023). Дата обращения: 30 августа 2024. Архивировано 30 августа 2024 года.
  9. Ilmar Palli, Virkko Lepassalu. Sõitis justkui surm… (эст.). Luup (23 августа 1999). Дата обращения: 11 октября 2018. Архивировано из оригинала 29 сентября 2008 года.
  10. Kultuur ja Elu — kultuuriajakiri. Дата обращения: 20 февраля 2009. Архивировано 15 февраля 2008 года.
  11. Postimees: Kapo: vene antifašist teeb Eesti-vastast propagandat. Дата обращения: 20 февраля 2009. Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 года.

Ссылки