Повесть о российском кавалере Александре

Повесть о российском кавалере Александре
Гистория о храбром российском ковалере Александре и о любителницах его Тире и Элеоноре
Жанр повесть
Автор неизвестен
Дата написания между 1719 и 1725
Дата первой публикации XVIII век

«Гистория о храбром российском ковалере Александре и о любителницах его Тире и Элеоноре» или «Повесть о российском кавалере Александре» — одна из русских повестей петровской эпохи, распространявшихся в рукописном виде. Была написана предположительно между 1719 и 1725 годами.

Сюжет

Главный герой повести — юноша из богатой дворянской семьи, который отправляется на учёбу в Париж. Вскоре он забывает о науках, влюбившись в Элеонору. Та отвечает взаимностью, влюблённые проводят вместе три года, но потом Александр изменяет Элеоноре с генеральской дочерью Гедвиг-Доротеей. Элеонора, узнав об этом, умирает от горя. Александр, полюбив её ещё сильнее, бросает Гедвиг-Доротею. Позже он добивается любви дочери гофмаршала Тиры. Вместе с ней и со своим другом Владимиром Александр скитается по всему миру, добравшись даже до Флориды, и переживает на пути всевозможные приключения. Накануне возвращения на родину он случайно погибает, утонув в море во время купания. Тира совершает самоубийство. Внезапно появившаяся Гедвиг-Доротея вытаскивает тело Тиры из гроба, но, споткнувшись, падает и тоже умирает. Владимир рассказывает родителям Александра о его гибели и становится их наследником[1].

«Повесть о российском кавалере Александре» отличается от других повестей петровской эпохи большим объёмом и сложной структурой. В её составе есть две вставные новеллы (о «неудачном волоките» и об «удачном волокитстве») и разговор трёх вельмож о порочности женщин, подслушанный главным героем. При этом автор явно не справляется со своей задачей: отдельные части повести слабо связаны между собой[1].

Создание и оценки

Повесть известна в 12 списках XVIII века. Предположительно она была написана между 1719 и 1725 годами[2]. Исследователи видят здесь «живые черты быта и нравов Петровской эпохи». Главный герой — дворянин, открытый для европейской культуры, понимающий пользу знаний и путешествий, но в то же время готовый пренебречь формальным образованием ради приключений и любви. В разговоре трёх вельмож о женщинах заметны отзвуки споров, связанных с выходом в свет русских аристократок, прежде проводивших свою жизнь исключительно дома[3].

На уровне лексики в повести заметно влияние допетровской литературы: здесь много славянизмов (при том, что слов и выражений, вошедших в обиход при Петре, совсем мало), выражений из житий святых. Однако сюжет создавался под явным воздействием переводной европейской беллетристики — авантюрных и любовных романов. Очевиден огромный интерес автора в западной культуре, который сочетается с низким уровнем знаний. В частности, автор совершенно не знает географию: например, Александр посуху добирается из Египта в Англию и из Новой Испании в Эфиопию[4].

«Повесть о российском кавалере Александре» существенно повлияла на развитие жанров рыцарской богатырской сказки, «мещанского романа», популярного до начала XX века, сентиментального эпистолярного романа[5]. Под её влиянием было создано ещё одно известное литературное произведений петровской эпохи — «Повесть о купце Иоанне»[6]. Учёные находят в «Повести о российском кавалере Александре» определённые сюжетные параллели с «Повестью о шляхетском сыне»[7].

Примечания

  1. 1 2 Кузьмина. Повести Петровского времени. С. 125—126.
  2. Моисеева Г. Н. Русские повести первой трети XVIII века. М.-Л., 1965. С. 125.
  3. Кузьмина. Повести Петровского времени. С. 127—128.
  4. Кузьмина. Повести Петровского времени. С. 129—130.
  5. Кузьмина. Повести Петровского времени. С. 131.
  6. Орлов П. А. История русской литературы XVIII века. М.: Высшая школа, 1990. С. 13.
  7. Моисеева Г. Н. Неизвестная повесть первой половины XVIII века. С. 524.