Премия «Давид ди Донателло» за лучшую музыку
Премия «Давид ди Донателло» за лучшую музыку (итал. David di Donatello per il miglior musicista) — один из призов национальной итальянской кинопремии «Давид ди Донателло». Вручается ежегодно с 1975 года.
Эннио Морриконе получил рекордное количество (9) премий за лучшую музыку.

Список лауреатов и номинантов
Лауреаты выделены отдельным цветом.
1975—1979
| Год | Русское название | Оригинальное название | Авторы музыки |
|---|---|---|---|
| 1975 | «Отнесённые необыкновенной судьбой в лазурное море в августе» | Travolti da un insolito destino nell’azzurro mare d’agosto | Пьеро Пиччони |
| 1976 | «Невинный» | L’Innocente | Франко Маннино |
| 1977 | «Казанова Федерико Феллини» | Il Casanova Di Federico Fellini | Нино Рота |
| 1978 | «Жена-любовница» | Mogliamante | Армандо Тровайоли |
| 1979 — 1980 | Премия не вручалась |
1981—1989
| Год | Русское название | Оригинальное название | Авторы музыки |
|---|---|---|---|
| 1981 | «Вернись, Эудженио» | Voltati Eugenio | Фьоренцо Карпи |
| «Белый, красный и зеленый» | Bianco, rosso e Verdone | Эннио Морриконе | |
| «Дама с камелиями» | La storia vera della signora dalle camelie La Dame aux camélias | Эннио Морриконе | |
| 1982 | «Тальк» | Borotalco | Лучо Далла и Фабио Либератори |
| 1983 | «Будьте хорошими, если можете» | State buoni se potete | Анджело Брандуарди |
| 1984 | «Бал» | Ballando ballando | Армандо Тровайоли и Владимир Косма |
| «Флирт» | Flirt | Франческо Де Грегори | |
| 1985 | «Связь через пиццерию» | Pizza connection | Карло Савина |
| «Скрытые секреты» | Segreti segreti | Никола Пьовани | |
| «Хаос» | Kaos | Никола Пьовани | |
| 1986 | «Выпускной бал» | Festa di laurea | Риц Ортолани |
| «Макароны» | Maccheroni | Армандо Тровайоли | |
| «Джинджер и Фред» | Ginger E Fred | Никола Пьовани | |
| 1987 | «Семья» | La famiglia | Армандо Тровайоли |
| «Рождественский подарок» | Regalo di Natale | Риц Ортолани | |
| «История любви» | Storia d’amore | Джованна Марини | |
| 1988 | «Очки в золотой оправе» | Gli occhiali d’oro | Эннио Морриконе |
| 1989 | «Новый кинотеатр «Парадизо»» | Nuovo cinema Paradiso | Эннио Морриконе |
| «Король О.» | 'O re | Никола Пьовани | |
| «Сплендор» | Splendor | Армандо Тровайоли |
1990—1999
| Год | Русское название | Оригинальное название | Авторы музыки |
|---|---|---|---|
| 1990 | «Беспризорники» | Scugnizzi | Клаудио Маттоне |
| «Голос Луны» | La voce della luna | Никола Пьовани | |
| «История мальчиков и девочек» | Storia di ragazzi e di ragazze | Риц Ортолани | |
| «Который час?» | Che ora è? | Армандо Тровайоли | |
| Blue dolphin — l’avventura continua | Марио Нашимбене | ||
| 1991 | «У всех всё в порядке» | Stanno Tutti Bene | Эннио Морриконе |
| «Средиземное море» | Mediterraneo | Джанкарло Бигацци и Марко Фаладжани | |
| «Ультра» | Ultrà | Антонелло Вендитти | |
| «В розовом саду» | Nel giardino delle rose | Риц Ортолани | |
| «Путешествие капитана Фракасса» | Il viaggio di Capitan Fracassa | Армандо Тровайоли | |
| 1992 | «Похититель детей» | Il ladro di bambini | Франко Пьерсанти |
| «Невидимая стена» | Il muro di gomma | Франческо Де Грегори | |
| «Мне казалось, что это любовь» | Pensavo fosse amore invece era un calesse | Пино Даниеле | |
| 1993 | «Иона, который жил в чреве кита» | Jona che visse nella balena | Эннио Морриконе |
| «Охрана» | La scorta | Эннио Морриконе | |
| «Магнификат» | Magnificat | Риц Ортолани | |
| 1994 | «Дорогой дневник» | Caro diario | Никола Пьовани |
| «Суд» | Sud | Федерико Де Робертис | |
| «Ради любви, только ради любви» | Per amore, solo per amore | Никола Пьовани | |
| 1995 | «Ламерика» | Lamerica | Франко Пьерсанти |
| «Почтальон» | Il postino | Луис Энрикес Бакалов | |
| «Обычный герой» | Un eroe borghese | Пино Донаджо | |
| 1996 | «Целлулоид» | Celluloide | Мануэль Де Сика |
| «Фабрика звёзд» | L’uomo delle stelle | Эннио Морриконе | |
| «Роман бедного юноши» | Romanzo di un giovane povero | Армандо Тровайоли | |
| 1997 | «Как игрушки спасли Рождество» | La freccia azzurra | Паоло Конте |
| «Перемирие» | La tregua | Луис Энрикес Бакалов | |
| «Принц Гомбургский» | Il principe di Homburg | Карло Кривелли | |
| «Мое поколение» | La mia generazione | Никола Пьовани | |
| 1998 | «Тано до смерти» | Tano da morire | Нино Д’Анджело |
| «Слова любви» | La parola amore esiste | Франко Пьерсанти | |
| «Жизнь прекрасна» | La vita è bella | Никола Пьовани | |
| 1999 | «Легенда о пианисте» | La leggenda del pianista sull’oceano | Эннио Морриконе |
| «Не от мира сего» | Fuori dal mondo | Людовико Эйнауди | |
| «Радио Фреччиа» | Radiofreccia | Лучано Лигабуэ |
2000—2009
| Год | Русское название | Оригинальное название | Авторы музыки |
|---|---|---|---|
| 2000 | «Закон противоположностей» | Canone inverso | Эннио Морриконе |
| «Но навсегда в моей памяти» | Come te nessuno mai | Паоло Буонвино | |
| «Завтра сделано вчера» | Ormai è fatta | Пивио и Альдо Ди Скальци | |
| 2001 | «Комната сына» | La stanza del figlio | Никола Пьовани |
| «Малена» | Malena | Эннио Морриконе | |
| «Нечестная конкуренция» | Concorrenza sleale | Армандо Тровайоли | |
| 2002 | «Великий Медичи: рыцарь войны» | Il mestiere delle armi | Фабио Вакки |
| «От ноля до десяти» | Da zero a dieci | Лучано Лигабуэ | |
| «Рожденные ветром» | Brucio nel vento | Джованни Веноста | |
| 2003 | «Окно напротив» | La finestra di fronte | Андреа Герро |
| «Таксидермист» | L’imbalsamatore | Банда Осирис | |
| «Касомай» | Casomai | Пивио и Альдо Ди Скальци | |
| «Сердце не с тобой» | Il cuore altrove | Риц Ортолани | |
| «Пиноккио» | Pinocchio | Никола Пьовани | |
| 2004 | «Первая любовь» | Primo amore | Банда Осирис |
| «Я не боюсь» | Io non ho paura | Эцио Боссо | |
| «Касомай» | Che ne sarà di noi | Пивио и Альдо Ди Скальци | |
| «Что с нами будет?» | Il cuore altrove | Андреа Герро | |
| «Рождественский реванш» | La rivincita di Natale | Риц Ортолани | |
| «Агата и Шторм» | Agata e la tempesta | Джованни Веноста | |
| 2005 | «Когда же придут девчонки?» | Ma quando arrivano le ragazze? | Риц Ортолани |
| «Учебник любви» | Manuale d’amore | Паоло Буонвино | |
| «Последствия любви» | Le conseguenze dell’amore | Паскуале Каталано | |
| «Боль чужих сердец» | Cuore sacro | Андреа Герро | |
| «Ключи от дома» | Le chiavi di casa | Франко Пьерсанти | |
| 2006 | «Кайман» | Il caimano | Франко Пьерсанти |
| «Дни одиночества» | I giorni dell’abbandono | Горан Брегович | |
| «Криминальный роман» | Romanzo criminale | Паоло Буонвино | |
| «Лихорадка» | La febbre | Negramaro | |
| «Ночь накануне экзаменов» | Notte prima degli esami | Бруно Дзамбрини | |
| 2007 | «Незнакомка» | La sconosciuta | Эннио Морриконе |
| «Друг семьи» | L’amico di famiglia | Тео Теардо | |
| «Сатурн в противофазе» | Saturno contro | Неффа | |
| «Мой брат – единственный ребенок в семье» | Mio fratello è figlio unico | Франко Пьерсанти | |
| «Сто гвоздей» | Centochiodi | Фабио Вакки | |
| 2008 | «Тихий хаос» | Caos calmo | Паоло Буонвино |
| «Пиано, соло» | Piano, solo | Леле Маркителли | |
| «И думать забудь, Джонни!» | Lascia perdere, Johnny! | Фаусто Мезолелла | |
| «Мой брат – единственный ребенок в семье» | Mio fratello è figlio unico | Франко Пьерсанти | |
| «Девушка у озера» | La ragazza del lago | Тео Теардо | |
| 2009 | «Изумительный» | Il Divo | Тео Теардо |
| «Экс» | Ex | Бруно Дзамбрини | |
| «Джулия не ходит на свидания вечером» | Giulia non esce la sera | Baustelle | |
| «Итальянцы» | Italians | Паоло Буонвино | |
| «Это выполнимо» | Si può fare | Пивио и Альдо Ди Скальци |
2010—2019
| Год | Русское название | Оригинальное название | Авторы музыки |
|---|---|---|---|
| 2010 | «Баария» | Baarìa | Эннио Морриконе |
| «Тот, кто придёт» | L’uomo che verrà | Марко Бискарини и Даниеле Фурлати | |
| «Первое прекрасное» | La prima cosa bella | Карло Вирдзи | |
| «Холостые выстрелы» | Mine vaganti | Паскуале Каталано | |
| «Побеждать» | Vincere | Карло Кривелли | |
| 2011 | «Базиликата: От побережья к побережью» | Basilicata coast to coast | Рита Маркотулли и Рокко Папалео |
| «Добро пожаловать на юг» | Benvenuti al Sud | Умберто Шипионе | |
| «Конфетка» | Il gioiellino | Тео Теардо | |
| «В рай» | Into Paradiso | Фаусто Мезолелла | |
| «Мы верили» | Noi credevamo | Хуберт Весткемпер | |
| 2012 | «Где бы ты ни был» | This Must Be the Place | Дэвид Бирн |
| «Добро пожаловать на Север» | Benvenuti al Nord | Умберто Шипионе | |
| «Цезарь должен умереть» | Cesare deve morire | Джулиано Тавиани и Кармело Травия | |
| «У нас есть Папа!» | Habemus Papam | Франко Пьерсанти | |
| «Присутствие великолепия» | Magnifica presenza | Паскуале Каталано | |
| 2013 | «Лучшее предложение» | La migliore offerta | Эннио Морриконе |
| «Реальность» | Reality | Александр Деспла | |
| «Сибирское воспитание» | Educazione siberiana | Мауро Пагани | |
| «Ты и я» | Io e Te | Франко Пьерсанти | |
| «Диаз: Не вытирайте эту кровь» | Diaz — Don’t Clean Up This Blood | Тео Теардо | |
| 2014 | «Песни, мафия, Неаполь» | Song 'e Napule | Пивио и Альдо Ди Скальци |
| «Великая красота» | La grande bellezza | Леле Марчителли | |
| «Человеческий капитал» | Il capitale umano | Карло Вирдзи | |
| «Под счастливой звездой» | Sotto una buona stella | Умберто Шипионе | |
| «Пристегните ремни» | Allacciate le cinture | Паскуале Каталано | |
| 2015 | «Чёрные души» | Anime nere | Джулиано Тавиани |
| «Голодные сердца» | Hungry Hearts | Никола Пьовани | |
| «Невероятный молодой человек» | Il giovane favoloso | Саша Ринг | |
| «Невидимый мальчик» | Il ragazzo invisibile | Эцио Боссо, Федерико Де Робертис | |
| — | Torneranno i prati | Паоло Фрезу | |
| 2016 | «Молодость» | Youth — La giovinezza | Дэвид Лэнг |
| «Страшные сказки» | Il racconto dei racconti | Александр Деспла | |
| «Двое во вселенной» | La corrispondenza | Эннио Морриконе | |
| «Меня зовут Джиг Робот» | Lo chiamavano Jeeg Robot | Мишель Брага и Габриеле Майнетти | |
| «Не будь злым» | Non essere cattivo | Паоло Вивальди при сотрудничестве Алессандро Сартини | |
| 2017 | «Неделимые» | Indivisibili | Энцо Авитабиле |
| «Приятных снов» | Fai bei sogni | Карло Кривелли | |
| «Как чокнутые» | La pazza gioia | Карло Вирдзи | |
| «Ткань сновидений» | La stoffa dei sogni | Франко Пьерсанти | |
| «Андреа Фарри» | Veloce come il vento | Быстрая, как ветер | |
| 2018 | «Любовь и пуля» | Ammore e malavita | Пивио Де Скальци и Альдо Де Скальци |
| «Неаполь под пеленой» | Gatta Cenerentola | Паскуале Каталано | |
| «Нежность» | La tenerezza | Франко Пьерсанти | |
| «Кошка-Золушка» | Napoli velata | Антонио Фреза и Луиджи Шальдоне | |
| «Нико, 1988» | Nico, 1988 | Gatto Ciliegia Contro il Grande Freddo | |
| 2019 | «Революция на Капри» | Capri-Revolution | Apparat и Филипп Тимм |
| «Лучше дома места нет» | A casa tutti bene | Никола Пьовани | |
| «Эйфория» | Euforia | Никола Тескари | |
| «Лоро» | Loro | Леле Маркителли | |
| «На моей коже» | Sulla mia pelle | Mokadelic |
2020—2029
| Год | Русское название | Оригинальное название | Авторы музыки |
|---|---|---|---|
| 2020 | — | Il flauto magico di piazza Vittorio | Пьяцца Витторио Оркестра |
| «Первый король Рима» | Il primo re | Андреа Фарри | |
| «Предатель» | Il traditore | Никола Пьовани | |
| «Пиноккио» | Pinocchio | Дарио Марианелли | |
| «Суспирия» | Suspiria | Том Йорк | |
Премия «Давид ди Донателло» за лучшую музыку к иностранному фильму
Помимо основной премии в 1979 и 1980 годах присуждалась премия «Давид ди Донателло» за лучшую музыку к иностранному фильму (итал. David di Donatello per la migliore colonna musicale straniera)[1][2]. Победителями в данной номинации были в 1979 году Голт Макдермот («Волосы»), а в 1980 году Ральф Бернс («Кино, кино»).
Примечания
- ↑ Cronologia dei premi David di Donatello. Дата обращения: 15 января 2018. Архивировано 26 апреля 2016 года.
- ↑ Lancia, Enrico. I premi del cinema. — Rome, Italy: Gremese Editore, 1998. — ISBN 8877422211.
Ссылки
- Сайт премии Архивная копия от 23 августа 2000 на Wayback Machine (итал.)