Рыхлик, Евгений Антонович

Евгений Антонович Рыхлик
Дата рождения 16 (28) ноября 1888(1888-11-28)
Место рождения с. Ольшанка, Житомирский уезд, Волынская губерния, Российская империя
Дата смерти 1937(1937)
Страна  Российская империя, Флаг СССР
Род деятельности славистика, этнография, краеведение
Место работы Киевский университет
Альма-матер Университет св. Владимира (1913)

Евгений Антонович Рыхлик (18881937) — чешский учёный-славист, этнограф, краевед, педагог и общественный деятель.

Биография

Родился 16 (28) ноября 1888 года в селе Ольшанка Чудновской волости Житомирского уезда Волынской губернии, основанном и населенном чешскими переселенцами в 1871 году.

Начальное образование получил в одноклассном «народном» училище. Когда ему исполнилось 12 лет, родители отвезли его к родственникам в Австро-Венгрию,, где он три года учился в реальной школе в Праге. После возвращения в Киев, продолжил учебу в Пятой Киево-Печерской гимназии, которую в 1909 году окончил с золотой медалью.

С 1909 по 1913 год был студентом славяно-русского отделения историко-филологического факультета Киевского университета; занимался у профессора Владимира Николаевича Перетца, посещал его «Семинарию русской филологии». Студенческая работа Рыхлика в 1912 году была отмечена золотой медалью. За время учёбы, в 1910 и 1913 годах слушал лекции в Берлинском университете.

С 1913 по 1917 год преподавал русский язык, грамматику и педагогику в Киево-Подольской женской гимназии.

С 1914 года был оставлен стипендиатом при Киевском университете для подготовки к профессорскому званию по кафедре славянской филологии. Одновременно, начал преподавать в частных гимназиях Екатерины Степановны Евсеевой, Варвары Александровны Жеребцовой. Также преподавал на Киевских вечерних Высших женских курсах «Первого Киевского общества профессоров и преподавателей», учреждённых Аделаидой Владимировной Жекулиной, где были прочитаны следующие курсы: в 1913 – «Сербохорватский язык»; в 1914 – «Сербохорватская литература» и «Чешский язык»; в 1915 – «Чешская литература»; в 1916 – «Болгарская литература»; в 1917 – «Польский язык» и «Польская литература»; в 1918 году — «Сербохорватская литература», с практическими занятиями по сербохорватскому языку[1].

В 1917 году стал членом-учредителем историко-литературного общества при Киевском университете. После сдачи магистерского экзамена и прочтения пробных лекций 8 ноября 1917 года был избран приват-доцентом Киевского университета по кафедре славянской филологии; историко-филологическим факультетом ему было поручено чтение обязательного курса «Польский романтизм».

В конце 1917 года был приглашён занять кафедру славянской филологии историко-филологического факультета Самарского Педагогического института, где в начале 1918 года был избран экстраординарным профессором и в сентября был избран секретарём историко-филологического факультета Самарского университета (педагогический институт был преобразован в университет приказом «КОМУЧ» по ведомству «народного» просвещения № 216 от 10.08.1918). После изгнания из Самары белогвардейских войск, в марте 1919 года был командирован в Киев «для научных занятий по своей специальности и для провоза собственной библиотеки» и 30 августа того же года подал из Киева в Самарский университет заявление об увольнении по «семейным обстоятельствам». Возобновил научно-преподавательскую деятельность в Киевском университете.

С 1920 года работал в Этнографической комиссии Всеукраинской академии наук (ВУАН), где изучал жизнь и быт национальных меньшинств Украины. Принимал активное участие в общественной жизни, выступил на конференции (съезде) чехословаков Волыни, которая состоялась в Житомире, с докладом, в котором призвал своих земляков заботиться о дальнейшем развитии родного языка, культуры, развивать и приумножать традиции.

В 1923 году из-за тяжелой болезни был вынужден оставить работу в Киеве и переехать к родителям в Малиновку на лечение; работал директором школы, давал частные уроки чешского языка.

В ноябре 1925 года стал профессором кафедры Нежинского института народного образования. Выступил одним из инициаторов открытия в Нежине вечернего рабочего университета и в 1927—1929 годы был в нём деканом, руководил семинаром изучения культуры национальных меньшинств. В 1927—1929 годах был заместителем председателя бюро Нежинского научного общества краеведов.

В годы работы в Нежине, работал над диссертацией «Украинские мотивы в польской литературе XIX века», опубликовал ряд научных исследований («Из новой литературы о польско-украинской школе»(1927); «О некоторых польских переводах украинских народных дум»(1929); «Украинский мотивы в поэзии Юлия Словацкого»(1928-1929). В 1929 году вышла книга Е. Рихлика «Научно-исследовательская работа среди нацменов Советской Украины», через год — «Ольбрахт и рабочее движение Чехословакии».

По сфабрикованному в НКВД делу о «чешской шпионской организации» 14 декабря 1930 года был арестован и во внесудебном порядке Коллегией ОГПУ СССР по ст. 54 п. 6 УК УССР был приговорён 13 июля 1931 года к 10 годам заключения в ИТЛ. Места заключения: 1 станция Соколинская Омско-Алтайской железной дороги, штаб Верхне-Обского отделения Сиблага ОГПУ; Западно-Сибирский край. В 1937 году умер. Посмертно реабилитирован, уголовное дело отменено за отсутствием состава преступления.

Библиография

  • Жизнь славян: Популярные очерки, вып. 1—2. — Киев, 1915.
  • Поэтическая деятельность Франца Ладислава Челяковского: Из истории чешского литературного возрождения. — Киев, 1915.
  • Досліди над чеськими колоніями в Україні // Записки Етнографічного товариства. Кн. 1. — Киев, 1925.
  • З літератури про чехів на Україні // Етнографічний вісник,. Кн. 2. — Киев, 1926.
  • Слов’янофільство Кирило-Методіївців (з ідеології Кирило-Методіївського братства) // Записки Ніжинського інституту народної освіти. Кн. 6. — Ніжин, 1926.
  • З етнографічних студій // Записки Ніжинського інституту народної освіти. Кн. 7. — Ніжин, 1927.
  • Про деякі польські переклади українських народних дум // Ювілейний збірник на пошану академіка М. С. Грушевського. Т. 2. — Киев, 1928.
  • Українські мотиви в поезії Юлія Словацького // Записки Ніжинського інституту народної освіти. Кн. 8—9. — Ніжин, 1928—1829.
  • Сава Чалий і Сава Палинський у польській літературі // Збірник заходознавства. Вип. 1—2. — Киев, 1929—1930.

Примечания

  1. Е. А.Рыхлик был эрудированным человеком, владел 11 языками, в том числе читал и писал на французском, немецком, английском языках; знал все славянские языки.

Литература

Ссылки