Сандроу, Нахма

Нахма Сандроу
Дата рождения XX век[1]
Страна
Род деятельности историк
Альма-матер

Нахма Сандроу (англ. Nahma Sandrow) — американская исследовательница театра и истории культуры[2] и автор книг «Звёзды бродяг: всемирная история идишского театра», «Бог, человек и дьявол: идишские пьесы в переводе» и «Сюрреализм: театр, искусство, идеи»[3]. Она также является автором отмеченных наградами мюзиклов «Куни-Лемл» и «Звёзды бродяг», основанных на идишском театральном материале[3]. Она является почётным профессором колледжа Bronx Community College Городского университета Нью-Йорка[3] и читала лекции в Оксфордском университете, Гарвардском университете, Смитсоновском институте и других местах.

Джозеф Папп, пишущий в New York Times Book Review, заметил о «Звёздах бродяг»: «То, что делает работу Сандроу уникальной, — это необычное сочетание безупречной учёности и уморительных закулисных историй»[4].

В 1984 году Сэмюэл Фридман из New York Times описал успех спектакля «Куни-Лемль», поставленного по идишской пьесе Авраама Гольдфадена «Два Куни-Лемля» (1880), как «в значительной степени заслугу Нахмы Сандроу», отметив, что её работа по исследованию, переводу и адаптации пьесы позволила создать постановку, которая находит современный отклик[2].

Избранные произведения

Книги

Пьесы

  • Vagabond Stars
  • Kuni-Leml

Примечания

  1. Record #51735973 // Virtual International Authority File (мн.) — Даблин: OCLC, 2003.
  2. 1 2 Freedman, Samuel G. (December 3, 1984). "A Goldfadn Hit of 1880 Is Reborn Off Broadway". New York Times. Retrieved 2016-12-28.
  3. 1 2 3 "Nahma Sandrow". Jewish Women's Archive. jwa.org. Retrieved 2016-12-28.
  4. Papp, Joseph (January 1, 1978). "A Good Cry, a Good Laugh". New York Times. Retrieved 2016-12-28.