Список ключей Шовэнь цзецзы
| Эта страница или раздел содержит текст на языках стран Азии. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |

Список ключей Шовэнь Цзецзы состоит из 540 ключей «малой печати», использующихся в словаре «Шовэнь цзецзы» (кит. 說文解字), составленном китайским языковедом Сюй Шэнем в 100 году н. э.[1] в эпоху правления династии Хань. По ряду причин, некоторые ключи у Сюй Шэня повторяются и имеют одинаковое значение.
Список ключей
| Номер главы | Символ |
|---|---|
| 1 | (Вступление) |
| 2 | 一𠄞示三王玉玨气士丨屮艸蓐茻 |
| 3 | 小八釆半牛犛告口凵吅哭走止癶步此正是辵彳廴㢟行齒牙足疋品龠冊 |
| 4 | 㗊舌干𧮫只㕯句丩古十卅言誩音䇂丵菐𠬞𠬜共異舁𦥑䢅爨革鬲䰜爪丮鬥又𠂇史支𦘒聿畫隶臤臣殳殺𠘧寸皮㼱攴教卜用爻㸚 |
| 5 | 𡕥目䀠眉盾自白鼻皕習羽隹奞萑𦫳𥄕羊羴瞿雔雥鳥烏𠦒冓幺𢆶叀玄予放𠬪𣦼歺死冎骨肉筋刀刃㓞丯耒 |
| 6 | 角竹箕丌左工㠭巫甘旨曰乃丂可兮号亏喜壴鼓豈豆豊豐䖒虍虎虤皿𠙴去血丶丹青井皀鬯食亼會倉入缶矢高冂𩫖京亯㫗畗㐭嗇來麥夊舛舜韋弟夂久桀 |
| 7 | 木東林才叒之帀出𣎵生乇𠂹𠌶華𥝌稽巢桼束㯻囗員貝邑𨛜 |
| 8 | 日旦倝㫃冥晶月有朙囧夕多毌𢎘𣐺𠧪齊朿片鼎克彔禾秝黍香米毇臼凶朩𣏟麻尗耑韭瓜瓠宀宮呂穴㝱疒冖𠔼冃㒳网襾巾巿帛白㡀黹 |
| 9 | 人𠤎匕从比北丘㐺𡈼重臥身㐆衣裘老毛毳尸尺尾履舟方儿兄兂皃𠑹先禿見覞欠㱃㳄旡頁 |
| 10 | 𦣻面丏首𥄉須彡彣文髟后司卮卩印色卯辟勹包茍鬼甶厶嵬山屾屵广厂丸危石長勿冄而豕㣇彑豚豸𤉡易象 |
| 11 | 馬𢊁鹿麤㲋兔萈犬㹜鼠能熊火炎黑囪焱炙赤大亦夨夭交尣壺壹幸奢亢夲夰大夫立竝囟思心惢 |
| 12 | 水沝瀕𡿨巜川泉灥永𠂢谷仌雨雲魚𩺰燕龍飛非卂 |
| 13 | 𠃉不至西鹵鹽戶門耳𦣞手𠦬女毋民丿𠂆乁氏氐戈戉我亅珡乚亡匸匚曲甾瓦弓弜弦系 |
| 14 | 糸素絲率虫䖵蟲風它龜黽卵二土垚堇里田畕黃男力劦 |
| 15 | 金幵勺几且斤斗矛車𠂤𨸏𨺅厽四宁叕亞五六七九禸嘼甲乙丙丁戊己巴庚辛辡壬癸子了孨𠫓丑寅卯辰巳午未申酉酋戌亥 |
Подробный список ключей
Глава 2
| 001 | 一один | 002 | 𠄞на, над (≠ № 479 二) | 003 | 示выражать | 004 | 三три | 005 | 王король |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 006 | 玉нефрит | 007 | 玨парные самоцветы | 008 | 气воздух | 009 | 士учёный | 010 | 丨палка |
| 011 | 屮росток | 012 | 艸трава | 013 | 蓐циновка | 014 | 茻заросли |
Глава 3
| 015 | 小маленький | 016 | 八восемь | 017 | 釆различать | 018 | 半половина | 019 | 牛корова |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 020 | 犛як | 021 | 告сказать | 022 | 口рот | 023 | 凵яма | 024 | 吅спорить |
| 025 | 哭крик | 026 | 走идти | 027 | 止стоять | 028 | 癶ноги | 029 | 步шаг |
| 030 | 此этот | 031 | 正прямой | 032 | 是быть | 033 | 辵ходить | 034 | 彳шаг левой |
| 035 | 廴размашисто шагать | 036 | 㢟медленно | 037 | 行идти | 038 | 齒зубы | 039 | 牙зуб |
| 040 | 足нога | 041 | 疋рулон ткани | 042 | 品предмет | 043 | 龠флейта | 044 | 冊книга |
Глава 4
| 045 | 㗊шуметь | 046 | 舌язык | 047 | 干стебель, сухой | 048 | 𧮫рот | 049 | 只только |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 050 | 㕯заикаться | 051 | 句фраза, выражение | 052 | 丩виться | 053 | 古древний | 054 | 十десять |
| 055 | 卅тридцать | 056 | 言говорить | 057 | 誩спорить | 058 | 音звук | 059 | 䇂вина |
| 060 | 丵густая трава | 061 | 菐надоедливый | 062 | 𠬞 | 063 | 𠬜 | 064 | 共вместе |
| 065 | 異разный | 066 | 舁нести вместе | 067 | 𦥑горсть | 068 | 䢅рассвет | 069 | 爨очаг |
| 070 | 革кожа | 071 | 鬲треножный котёл | 072 | 䰜железный котёл | 073 | 爪коготь | 074 | 丮держать |
| 075 | 鬥сражение | 076 | 又снова | 077 | 𠂇вопреки | 078 | 史история | 079 | 支ветвь, поддерживать |
| 080 | 𦘒 | 081 | 聿кисть | 082 | 畫картина, рисовать | 083 | 隶раб | 084 | 臤твёрдый, прочный |
| 085 | 臣министр | 086 | 殳пика | 087 | 殺убивать | 088 | 𠘧 | 089 | 寸вершок |
| 090 | 皮кожа, шкура | 091 | 㼱выделывать кожу | 092 | 攴ударять | 093 | 教обучать | 094 | 卜гадать |
| 095 | 用использовать | 096 | 爻черта в гексаграмме | 097 | 㸚разбросанный |
Глава 5
| 098 | 𡕥 | 099 | 目глаз | 100 | 䀠робкий взгляд | 101 | 眉бровь | 102 | 盾щит |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 103 | 自сам | 104 | 白белый | 105 | 鼻нос | 106 | 皕двести | 107 | 習упражняться, изучать |
| 108 | 羽перья | 109 | 隹голубь | 110 | 奞хохлиться | 111 | 萑заросли | 112 | 𦫳 |
| 113 | 𥄕 | 114 | 羊овца | 115 | 羴вонючий | 116 | 瞿испуганно озираться | 117 | 雔пара птиц |
| 118 | 雥стая птиц | 119 | 鳥птица | 120 | 烏ворона | 121 | 𠦒 | 122 | 冓конструировать, переплетать |
| 123 | 幺маленький, один | 124 | 𢆶очень мелкий | 125 | 叀скрупулёзный | 126 | 玄глубокий, чёрный | 127 | 予давать |
| 128 | 放отпускать | 129 | 𠬪 | 130 | 𣦼 | 131 | 歺плохой | 132 | 死смерть |
| 133 | 冎расчленять | 134 | 骨кость | 135 | 肉мясо | 136 | 筋мышца, сухожилие | 137 | 刀нож |
| 138 | 刃лезвие | 139 | 㓞резать, гравировать | 140 | 丯изящный | 141 | 耒соха, плуг |
Глава 6
| 142 | 角рог | 143 | 竹бамбук | 144 | 箕совок | 145 | 丌подставка | 146 | 左левый |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 147 | 工работа | 148 | 㠭открывать, расширять | 149 | 巫шаман, колдун | 150 | 甘сладкий | 151 | 旨смысл, цель |
| 152 | 曰говорить | 153 | 乃именно | 154 | 丂кашель, удушье | 155 | 可возможно | 156 | 兮ах! |
| 157 | 号имя, номер | 158 | 亏недостаток, убыток | 159 | 喜радость | 160 | 壴барабанчик | 161 | 鼓барабан |
| 162 | 豈разве? | 163 | 豆бобы | 164 | 豊ритуальный сосуд | 165 | 豐богатый, обильный | 166 | 䖒сосуд с крышкой |
| 167 | 虍тигровые полосы | 168 | 虎тигр | 169 | 虤яростный | 170 | 皿сосуд | 171 | 𠙴 |
| 172 | 去уходить | 173 | 血кровь | 174 | 丶точка | 175 | 丹красный | 176 | 青голубой, зелёный |
| 177 | 井колодец | 178 | 皀зёрнышко | 179 | 鬯жертвенное вино | 180 | 食еда | 181 | 亼собираться |
| 182 | 會общество, союз | 183 | 倉склад | 184 | 入входить | 185 | 缶кувшин | 186 | 矢стрела |
| 187 | 高высокий | 188 | 冂широкий | 189 | 𩫖 | 190 | 京столица | 191 | 亯получать, наслаждаться |
| 192 | 㫗щедрый, толстый | 193 | 畗 | 194 | 㐭зернохранилище | 195 | 嗇скупой | 196 | 來приходить |
| 197 | 麥пшеница | 198 | 夊медленно идти | 199 | 舛противоречие, ошибка | 200 | 舜легендарный император Шунь | 201 | 韋дублёная кожа |
| 202 | 弟младший брат | 203 | 夂бродить | 204 | 久долгий, давний | 205 | 桀деспот |
Глава 7
| 206 | 木дерево | 207 | 東восток | 208 | 林лес | 209 | 才талант, способность | 210 | 叒послушный |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 211 | 之этот | 212 | 帀оборот, виток | 213 | 出выходить | 214 | 𣎵 | 215 | 生рождение, жизнь |
| 216 | 乇росток | 217 | 𠂹свисать | 218 | 𠌶 | 219 | 華цветущий | 220 | 𥝌 |
| 221 | 稽задерживать, проверять | 222 | 巢гнездо | 223 | 桼лак | 224 | 束связывать | 225 | 㯻мешок, пучок |
| 226 | 囗ограда | 227 | 員работник | 228 | 貝раковина, деньги | 229 | 邑город | 230 | 𨛜 |
Глава 8
| 231 | 日солнце | 232 | 旦утро, рассвет | 233 | 倝рассвет | 234 | 㫃развевающийся флаг | 235 | 冥мрак, тьма |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 236 | 晶кристалл, сверкающий | 237 | 月луна | 238 | 有иметь | 239 | 朙ясный, светлый | 240 | 囧светлый, озарённый |
| 241 | 夕вечер | 242 | 多много | 243 | 毌нанизывать | 244 | 𢎘бутон цветка | 245 | 𣐺 |
| 246 | 𠧪 | 247 | 齊даже, равный | 248 | 朿шип | 249 | 片щепка | 250 | 鼎треножник |
| 251 | 克грамм, справиться | 252 | 彔резьба по дереву | 253 | 禾зерно | 254 | 秝редкий, разреженный | 255 | 黍просо |
| 256 | 香благоухание | 257 | 米рис | 258 | 毇очищенный рис | 259 | 臼ступка | 260 | 凶преступник |
| 261 | 朩 | 262 | 𣏟 | 263 | 麻конопля, лён | 264 | 尗бобы | 265 | 耑конец, верхушка |
| 266 | 韭лук-порей | 267 | 瓜тыква | 268 | 瓠тыква- горлянка | 269 | 宀крыша | 270 | 宮дворец |
| 271 | 呂позвоночник | 272 | 穴пещера | 273 | 㝱сновидение | 274 | 疒болезнь | 275 | 冖крышка |
| 276 | 𠔼 | 277 | 冃шляпа | 278 | 㒳пара | 279 | 网сеть | 280 | 襾накрывать |
| 281 | 巾платок | 282 | 巿ритуальный передник | 283 | 帛шёлковая ткань | 284 | 白белый | 285 | 㡀рваный |
| 286 | 黹вышивание |
Глава 9
| 287 | 人человек | 288 | 𠤎 | 289 | 匕черпак | 290 | 从следовать | 291 | 比сравнивать |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 292 | 北север | 293 | 丘холм | 294 | 㐺толпа | 295 | 𡈼хороший | 296 | 重вес |
| 297 | 臥лежать | 298 | 身тело | 299 | 㐆поворачиваться | 300 | 衣одежда | 301 | 裘шуба |
| 302 | 老старый | 303 | 毛шерсть | 304 | 毳подшёрсток, пух | 305 | 尸труп | 306 | 尺"чи", фут |
| 307 | 尾хвост | 308 | 履туфли | 309 | 舟лодка | 310 | 方квадрат | 311 | 儿ребёнок |
| 312 | 兄старший брат | 313 | 兂заколка | 314 | 皃внешность | 315 | 𠑹скрывать | 316 | 先первый, прежний |
| 317 | 禿лысый, голый | 318 | 見видеть | 319 | 覞смотреть друг на друга | 320 | 欠недоставать | 321 | 㱃пить, глотать |
| 322 | 㳄слюна | 323 | 旡подавиться | 324 | 頁страница |
Глава 10
| 325 | 𦣻голова | 326 | 面лицо | 327 | 丏скрытый | 328 | 首голова | 329 | 𥄉 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 330 | 須должен | 331 | 彡длинная шерсть | 332 | 彣сочинение | 333 | 文письменность | 334 | 髟волосы |
| 335 | 后царица | 336 | 司управлять | 337 | 卮кубок | 338 | 卩печать | 339 | 印отпечаток |
| 340 | 色цвет | 341 | 卯паз | 342 | 辟государь | 343 | 勹обёртывать | 344 | 包обёртывать |
| 345 | 茍осторожный | 346 | 鬼дух | 347 | 甶голова демона | 348 | 厶частный | 349 | 嵬гористый, величественный |
| 350 | 山гора | 351 | 屾две горы | 352 | 屵гористый | 353 | 广широкий | 354 | 厂обрыв, завод |
| 355 | 丸шарик | 356 | 危опасный | 357 | 石камень | 358 | 長длинный | 359 | 勿нельзя |
| 360 | 冄медленно | 361 | 而и | 362 | 豕свинья | 363 | 㣇мохнатый зверь | 364 | 彑рыло |
| 365 | 豚поросёнок | 366 | 豸легендарное животное | 367 | 𤉡 | 368 | 易изменять | 369 | 象слон |
Глава 11
| 370 | 馬лошадь | 371 | 𢊁бизон | 372 | 鹿олень | 373 | 麤грубый | 374 | 㲋большой синий заяц |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 375 | 兔кролик | 376 | 萈горный козёл | 377 | 犬собака | 378 | 㹜грызня | 379 | 鼠крыса |
| 380 | 能мочь | 381 | 熊медведь | 382 | 火огонь | 383 | 炎жар, воспаление | 384 | 黑чёрный |
| 385 | 囪дымоход | 386 | 焱пламя, искры | 387 | 炙жарить | 388 | 赤красный | 389 | 大большой |
| 390 | 亦также | 391 | 夨наклонять голову | 392 | 夭цветущий | 393 | 交смешивать | 394 | 尣хромой |
| 395 | 壺горшок | 396 | 壹единственный | 397 | 幸счастье, удача | 398 | 奢роскошь | 399 | 亢чрезмерный |
| 400 | 夲источник | 401 | 夰дыхание | 402 | 亣большой | 403 | 夫муж | 404 | 立стоять |
| 405 | 竝стоять рядом | 406 | 囟макушка, родничок | 407 | 思мысль | 408 | 心сердце | 409 | 惢смятение |
Глава 12
| 410 | 水вода | 411 | 沝две реки | 412 | 瀕на берегу | 413 | 𡿨 | 414 | 巜река |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 415 | 川река | 416 | 泉родник | 417 | 灥родники | 418 | 永вечный | 419 | 𠂢 |
| 420 | 谷долина, овраг | 421 | 仌лёд | 422 | 雨дождь | 423 | 雲облако | 424 | 魚рыба |
| 425 | 𩺰 | 426 | 燕ласточка | 427 | 龍дракон | 428 | 飛летать | 429 | 非не |
| 430 | 卂быстрый |
Глава 13
| 431 | 𠃉глотать | 432 | 不нет | 433 | 至достигать | 434 | 西запад | 435 | 鹵солончак |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 436 | 鹽соль | 437 | 戶дверь | 438 | 門ворота | 439 | 耳ухо | 440 | 𦣞щёки |
| 441 | 手рука | 442 | 𠦬 | 443 | 女женщина | 444 | 毋не | 445 | 民народ |
| 446 | 丿откидная черта | 447 | 𠂆тащить | 448 | 乁двигать | 449 | 氏род, клан | 450 | 氐корень, опора |
| 451 | 戈клевец | 452 | 戉алебарда | 453 | 我я | 454 | 亅крюк | 455 | 珡цитра |
| 456 | 乚тайный | 457 | 亡гибнуть | 458 | 匸прятать | 459 | 匚прятать | 460 | 曲кривой |
| 461 | 甾глиняный чан | 462 | 瓦черепица | 463 | 弓лук | 464 | 弜тугой | 465 | 弦тетива |
| 466 | 系шёлк, струна |
Глава 14
| 467 | 糸шёлк | 468 | 素неокрашенный шёлк | 469 | 絲шёлковая нить | 470 | 率мера, пропорция | 471 | 虫червяк, насекомое |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 472 | 䖵насекомые | 473 | 蟲животные | 474 | 風ветер | 475 | 它оно | 476 | 龜черепаха |
| 477 | 黽жаба | 478 | 卵яйцо | 479 | 二два | 480 | 土земля | 481 | 垚насыпь |
| 482 | 堇глина | 483 | 里деревня, километр | 484 | 田поле | 485 | 畕два поля | 486 | 黃жёлтый |
| 487 | 男мужчина | 488 | 力сила | 489 | 劦объединять силы |
Глава 15
| 490 | 金металл, золото | 491 | 幵ровный, одинаковый | 492 | 勺ложка | 493 | 几столик | 494 | 且пока |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 495 | 斤топор | 496 | 斗борьба, сражение | 497 | 矛копьё | 498 | 車колесница | 499 | 𠂤насыпать |
| 500 | 𨸏холм | 501 | 𨺅 | 502 | 厽строить стену | 503 | 四четыре | 504 | 宁спокойный |
| 505 | 叕сшивать, соединять | 506 | 亞второй, следующий | 507 | 五пять | 508 | 六шесть | 509 | 七семь |
| 510 | 九девять | 511 | 禸след | 512 | 嘼разводить скот | 513 | 甲доспехи | 514 | 乙второй |
| 515 | 丙третий | 516 | 丁четвёртый, гвоздь | 517 | 戊пятый | 518 | 己шестой, сам | 519 | 巴удав |
| 520 | 庚седьмой, молотьба | 521 | 辛горький, терпкий | 522 | 辡спорить | 523 | 壬девятый, льстивый | 524 | 癸десятый |
| 525 | 子ребёнок, 1-й знак из 12 | 526 | 了завершать | 527 | 孨осторожный | 528 | 𠫓торчать | 529 | 丑2-й знак из 12, некрасивый |
| 530 | 寅3-й знак из 12, почтительно | 531 | 卯4-й знак из 12, гнездо | 532 | 辰5-й знак из 12, время, день | 533 | 巳6-й знак из 12 | 534 | 午7-й знак из 12, полдень |
| 535 | 未8-й знак из 12, ещё не | 536 | 申9-й знак из 12, растянуть | 537 | 酉10-й знак из 12, вино | 538 | 酋вождь | 539 | 戌11-й знак из 12, уничтожать |
| 540 | 亥12-й знак из 12, свинья |
Примечания
- ↑ Литвинов Н. Н., Литвинова О. Н. Ключи систем. — Соликамск: Соликам. гос. пед. ин-т, 2003. — С. 58. — 76 с. — ISBN 5-89469-046-3. Архивировано 15 ноября 2022 года.
Ссылки
Медиафайлы по теме 540 ключей Шовэнь на Викискладе
說文解字 (кит.) — оригинальный текст Шовэнь Цзецзы в Викитеке- Shuowenjiezi.com — перечень ключей Шовэнь Цзецзы от исследовательского института CRLAO, Париж, Франция.
См. также
- Шовэнь Цзецзы
- Сюй Шэнь
- Ключ (иероглифика)
- Список ключей Канси



























































































































































































































































































































































































































































































































































