Фибих, Сарра Львовна

Сарра Львовна Фибих
идиш שרה פיביה
Дата рождения 1893(1893)
Место рождения Варшава, Российская Империя
Дата смерти 1947(1947)
Место смерти Москва, РСФСР, СССР
Гражданство  Российская империя
 СССР
Род деятельности

Сарра Львовна Фибих, также возможно написание Сара Фибих. По утверждению дочери существовало также польское имя Зофья (или Софья) Квятковская[1] (идиш שרה פיביה, польск. — Sore Fibich; 1893, Варшава, Российская Империя — 1947, Москва, РСФСР, СССР) — польско-русско-советская актриса и певица еврейского происхождения, одна из ведущих исполнительниц народных и эстрадных песен на идиш в 1920—1940 годах[2][3][4].

Биография

Родилась в 1893 году в Варшаве, в хасидской семье, жившей на средства, полученные в качестве наследства. В 1906 году посетила любительское представление пьесы «Туша» или «Неволя» ашкеназского драматурга Переца Гиршбейна в постановке режиссёра Марка Арнштейна в театре «Элизиум»[5], после чего решила попробовать себя на сцене. Она присоединилась к драматическому кружку «HaZamir», и на Хануку 1909 года впервые с большим успехом выступила публично, читая декламации из Ицхок-Лейбуша Переца и Шимена Фруга. И.-Л. Перец, присутствовавший на выступлении, посоветовал ей принять участие в его собственном драматическом кружке, где Сарра дебютировала в пьесе «Люди», а затем — в «Скоро забудут», «Интеллигент» и других. Варшавская еврейская пресса высоко оценила её игру[6].

Актёр Рудольф Заславский, руководивший в 1910 году Мурановским театром[7], жаловался театральному критику А. Мукдони[8] на нехватку драматических актёров для постановки театральных пьес. Мукдони уговорил Фибих присоединиться к труппе. Она прочла отрывок из пьесы «Люди» (роль польской дворянки), но актёры отнеслись к ней враждебно, прерывали чтение и мешали её выступлению, из-за чего она вынужденно покинула прослушивание[9].

В 1911 году была организована провинциальная драматическо-опереточная труппа. Фибих отправилась с ней на гастроли и дебютировала в роли Шейнделе в пьесе Я. М. Гордина "Миреле Эфрос". Когда у труппы начались финансовые трудности, она осталась в Борисове, где встретила режиссёра из своего родного города, который взял актрису с собой в Полоцк. Однако её не устроил репертуар, и она переехала в Лодзь, где присоединилась в 1912 году к труппе Ицика Зандберга, и в 1913 году дебютировала в качестве ведущей актрисы в премьерном показе оперетты Иегуды Лейб Баумволя «Доктор Зейфенблоц»[10].

Позднее А. Мукдони писал:

В Лодзи (1912) ставили пьесы, которые мы поднимали своими руками — то есть в драматическом отделении варшавского «ХаЗамира», — и, среди них была г-жа Фибих. Она была молода, изящна и подавала, как говорится, большие надежды. Согласно моим записям, она стала очень популярной еврейской актрисой хорошего уровня. Сейчас она в России.[6]

В Лодзи Фибих провела два сезона, вплоть до начала Первой мировой войны в 1914 году, после чего отправилась в Пинск. В 1915 году участвовала в агитационных выступлениях в Одессе. В 1917 году вместе с труппой перебралась в Баку, где был организован профессиональный еврейский художественный союз.

Затем последовала кооперативная труппа в Екатеринославе, руководителями которой были, уже известные актрисе по Варшаве, Рудольф Заславский и Янкев Либерт[11]. В 1918 году переехала в Киев и выступала там в сборной труппе оперетты и водевиля совместно с Пепи Литман.

После Киева Фибих приглашена в качестве ведущей актрисы во Всеукраинский передвижной еврейский театр «Унзер винкль» («Наш уголок») в Харькове[12]. Певым художественным руководителем театра стал Михаил Фадеевич Рафальский[13]. По воспоминаниям одного из актёров театра Биньомина Шварцера, Сара Фибих была не только талантливой характерной актрисой, но и блестящей эстрадной исполнительницей еврейских народных песен и декламатором. Фактически, она была первой еврейской эстрадной певицей в то время[14].

Недолгое время в качестве приглашенного режиссёра в театре проработал Михаил Михайлович Тарханов. Он запомнился постановкой пьесы немецкого драматурга Германа Зудермана «Родина». Сара Фибих исполнила главную роль в этом спектакле. В сценической манере «Унзер винкл» сочетались традиционные для еврейского театра приемы бытового натурализма и элементы авангардистской выразительности[15].

В 1920 году театр переезжает в Витебск, а затем в Минск, где фактически прекращает свое существование. В 1921 году Рафальский создает в Минске еврейскую театральную студию, на базе которой в 1926 году будет основан Белорусский государственный еврейский театр (БелГОСЕТ).

Осенью 1921 года Фибих перебирается в Москву, где исполняет миниатюры и еврейские песни в одном из рабочих клубов имени Бера Борохова. В 1922 году, с помощью мецената, она открыла антрепризный комедийный театр «Шолом-Алейхем», где сыграла Голду в постановке «Тевье-молочник» по одноимённому циклу рассказов Шолома-Алейхема. Постановка не имела успеха, и театр закрылся через три недели[6].

Постепенно театральная карьера Фибих подошла к завершению. Была предпринята ещё попытка создания собственной театральной студии, но из-за отсутствия финансирования и эта попытка также была неуспешной. Одновременно, актриса раскрывается, как декламатор и исполнительница песен на идиш. В конце 1924 года получила приглашение от Киевской государственной комиссии «Помощь детям» дать несколько благотворительных сольных концертов с песнями, рассказами и юморесками, которые прошли с огромным успехом. Благодаря этому она договоривается о государственном финансировании организации театра, который должен был взять за основу её сольный репертуар. Театр под названием «Везкер» начал свою деятельность в январе 1925 года, но прекратил существование уже через шесть месяцев из-за недостатка репертуара. Последнее появление Фибих на сцене, в качестве драматической актрисы, относится к 1925 году, в спектакле «Сатана» совместно с артистами Малого театра Степаном Кузнецовым, Марией Блюменталь-Тамариной, М. Родиным[16].

Фибих полностью посвящает себя сольной карьере. Её концерты, где актриса представляет миниатюры и еврейские народные и эстрадные песни, с успехом проходят в московском Политехническом музее, городах РФСФР, Украины и Белорусии. Также работает над переводами и адаптациями известных литературных произведений на идиш и русский языки[6]. В 1928 году принимает участие в сборном концерте, проводившемся в Колонном зале Дома Союзов в Москве, объявленном, как «концерт еврейской этнографической песни при участии 1-го Государственного Квартета им. Страдивари и композитора — этнографа З. А. Киссельгофа».

Афиша концерта Сарры Фибих в Луганске 17.04.1936 года

1930-е годы становятся триумфальными для Сарры Фибих. В СССР издаются несколько граммофонных пластинок с её песнями[17], она постоянно гастролирует. Особенно много концертов дает певица в Белоруссии и Украине, бывших еврейских местечках. Вот, к примеру, как описывала выступление исполнительницы в еврейском колхозе «Наер Лэбн» («Новая жизнь»), газета «Вiцебскi пралетарый»:

Появление артистки в колхозе «Наер Лэбн» произвело на колхозников сильное впечатление. Исполнение произведений Маркиша «Нит Гедайгет», Вайнердама «Две коммуны» вызвало сильные аплодисменты. В лице Сары Фибих мы имеем настоящего передового представителя нашего эстрадного искусства, поэтому и рабочие массы, и культорганизации всегда приветствуют появление в Витебске артистки[18].

Из воспоминаний писателя и краеведа из белорусского города Борисова Александра Розенблюма о концерте Сарры Фибих:

В Борисове она выступала дважды. На одном из её концертов, проходившем в Доме пионеров, я был с мамой. Кажется, тогда шел 1940-й год, но я помню бурные аплодисменты, которыми публика одаривала певицу после каждой песни. Многие из песен были шуточными, исполнялись с яркой и характерной еврейской мимикой, что вызывало задорный смех слушателей.[12]

В 1939 году, несмотря на начало Второй мировой войны, певица посещает с концертами Польшу (Варшава и Белосток). По утверждению дочери певицы, во время этой поездки Сарра Фибих способствовала переезду в СССР таких фигур, как Эдди Рознер и Вольф Мессинг.

В декабре 1939 года в Колонном зале Дома Союзов в Москве состоялся юбилейный вечер, посвященный двадцатипятилетию творческой деятельности исполнительницы. В концерте принимали участие Соломон Михоэлс, Вениамин Зускин, другие артисты ГОСЕТа. Её чествовали Иван Москвин, Иосиф Толчанов, Цецилия Мансурова и многие другие.

Это концерт стал последним большим сольным концертом в жизни Сары Фибих. Во время войны вся её семья была эвакуирована в Чкалов (Оренбург), где она периодически выступала с украинскими, белорусскими, и, очень редко, еврейскими песнями в сборных представлениях, а также работала в госпиталях с раненными. После возвращения из эвакуации в Москву все попытки организовать её выступления встречали непонимание советских концертных организаций, и были тщетными. В результате певица тяжело заболела и скончалась на операционном столе в столичной больнице летом 1947 года. Похоронена в Москве на Донском кладбище.

Семья

Сарра Фибих дважды была замужем, дети (сын и дочь) от обоих браков [1][16].

Первый муж был её партнером в театре городе Лодзь. Второй муж — концертный администратор Аркадий Друян.

Сын погиб во время Великой Отечественной войны в штрафбате.

Дочь — Друян Нонна Аркадьевна, родилась в Москве в 1928 году. Закончила педагогический институт, факультет русского языка и литературы. Преподавала в школе, в МГУ на кафедре русского языка для иностранцев. В 1962 году перешла работать на телевидение и заведовала театральным отделом до 1976 года. Была заместителем директора дома архитектора, а с 1981 года — художественный руководитель Дворца Культуры Московского Авиационного Института (МАИ). На пенсии публиковала статьи и рецензии в журнале «Театр», в «Литературной Газете», издательстве «Советский Писатель» и других изданиях, а также книгу воспоминаний «Что вспомнилось…».

Примечания

  1. 1 2 Друян Н. А. Что вспомнилось.... — Москва: Новый Хронограф, 2012. — 144 с. — ISBN 978-5-94881-200-7.
  2. Еврейская музыка (старые) оцифровка пластинок из фонда Санкт-Петербургского благотворительного общества Хесед-Авраам. Soviet Yiddish Music.
  3. Дмитрий Якиревич. Еврейская певческая культура. ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ. Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 26 марта 2025 года.
  4. Хаздан Е. В. Жанровая структура песенного фольклора ашкеназов: постановка проблемы. Архивировано 1 мая 2025 года.
  5. Michael C. Steinlauf. Arnshteyn, Mark (англ.). The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe ייִוואָ־ענציקלאָפּעדיע פֿון די ייִדן אין מיזרח־אייראָפּע. Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 17 декабря 2024 года.
  6. 1 2 3 4 Sh.E. from Dr. Mukdoni, Sh. Sneyfal, Shoshana, Yehoshua Feyl. Lives in the Yiddish Theatre. SHORT BIOGRAPHIES OF THOSE INVOLVED IN THE Yiddish THEATRE (англ.). Museum of Family History.
  7. Lives in the Yiddish Theatre (англ.). Museum of the Yiddish Theatre.
  8. Leksikon Fun Der Nayer Yidisher Literatur (англ.). Congress for Jewish Culture. Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 27 января 2025 года.
  9. Leksikon fun yidishn teater
  10. Yehuda Leib Boymvol (англ.). Lives in the Yiddish Theatre.
  11. Yankev Libert (англ.). Lives in the Yiddish Theatre. Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 9 января 2025 года.
  12. 1 2 Ногинский завод 6427/28. Сарра Фибих. Валерий Писигин.
  13. Евгений Биневич. [https://ami.spb.ru/A402/A402-041.html Еврейский театр в СССР Первый государственный театр] // Народ Мой : газета. — 2007. — 30 июля (№ 14 (402)). Архивировано 6 июля 2018 года.
  14. Биньомин Шварцер. Осталось в моей памяти… Еврейская старина. Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 12 мая 2025 года.
  15. Театр. История еврейского театра. В России и Советском Союзе. Электронная еврейская энциклопедия (ЭЕЭ). Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 10 августа 2018 года.
  16. 1 2 Друян Н. Моя мама – Сара Фибих. Электронный Научный Семинар "ЭНС".
  17. Сара Фибих. Discogs.
  18. Аркадий Подлипский. Революционное движение среди евреев Витебска. 1890-е - 1920-е гг. Яков Басин. Дата обращения: 1 мая 2025. Архивировано 30 апреля 2025 года.