Хайфэнский диалект
Хайфэнский диалект (кит. трад. 海豐話, упр. 海丰话), также называемый Хайлуфэнским (трад. 海陸豐話)/Луфэнским (трад. 陸豐話), относится к южноминьскому языку (миньнань), распространённому в уезде Хайфэн, и является его крупнейшим диалектом. Основные зоны использования включают центральные районы вдоль уезда Гуаншань и прибрежные территории на юге[1].
Происхождение
Хайфэнский диалект сформировался в результате миграции носителей миньского языка из Южного Фуцзяня в Хайфэн. Со временем он развился в самостоятельный вариант, отличающийся от классического южноминьского.
Лингвистические особенности
По звучанию хайфэнский ближе к диалектам Чжанчжоу, Цюаньчжоу и Сямыня, чем к чаошаньскому диалекту.
В «Языковом атласе Китая[2]» (1987) диалект отнесён к восточнокантонской подгруппе миньских языков, сходной с цюаньчжоу-чжанчжоуской группой.
Внутреннее деление
Территория использования хайфэнского диалекта поделена на 3 зоны:
- Северная зона (районы Гунпин, Чиши и часть Пиндуна) — подверглась влиянию хакка;
- Центральная зона (Хайчэн и центральные районы: Чикэн (赤坑), Кэтан (可塘), Таохэ (陶河), Мэйлун (梅陇), Хоумэнь (鲘门), Магун (马宫), Хунцао (红草), Ляньань (联安), Сяомо (小漠)) — основной ареал хайфэнского диалекта;
- Южная зона (городской округ Шаньвэй и прибрежные посёлки: Дунчун(东涌), Чжэлан (遮浪), Тяньцянь (田墘), Цзешэн (捷胜)) — подверглась влиянию кантонского языка.
Грамматические особенности
Редупликация (повторение слова)
В хайфэнском диалекте существительные, как правило, не могут повторяться, но небольшая часть односложных существительных допускает редупликацию. Такие повторяющиеся формы становятся прилагательными и выступают в роли сказуемого.
Глаголы могут повторяться, чаще всего по схеме AA. Также существует четырехкратная редупликация (AAAA).
Прилагательные имеют более разнообразные формы редупликации:
- Односложные прилагательные: AA (усиление степени признака);
- Двусложные прилагательные: ABAB (более мягкое усиление, в конце можно добавить уменьшительный суффикс «仔») и AABB (более сильное усиление, без «仔»);
- Трехсложные прилагательные: только ABCABC.
Употребление суффикса «仔»
«仔» (пиньинь zǐ) может присоединяться к существительным, глаголам, прилагательным и даже целым словосочетаниям, изменяя их значение, часть речи или добавляя эмоциональную окраску.
- Если «仔» произносится в словарном тоне и с ударением, это показатель существительного;
- Если «仔» произносится в измененном тоне и без ударения, это показатель глагола или прилагательного.
Суффикс «仔» может использоваться для следующих функций:
- Образование новых слов;
- Различение значений;
- Изменение части речи;
- Передача дополнительных оттенков и эмоций (например, с существительными, обозначающими природу, растения и животных, «仔» придает значение «милый, симпатичный», а с существительными, связанными с людьми, может выражать пренебрежение).
Схема пиньиня хайфэнского диалекта
| p 波 | ph 抱 | m 毛 | b 无 | - | - |
| t 刀 | th 拖 | n 奴 | l 罗 | - | |
| k 哥 | kh 科 | h 呵 | g 鹅 | η 俄 | ø 阿 |
| ts 之 | tsh 慈 | s 思 | z 而 | - | - |
| Монофтонги (5) | a 亚 | e 哑 | o 窝 | i 衣 | u 污 |
|---|---|---|---|---|---|
| Дифтонги (12) | ai 哀 | ei 鞋 | au 欧 | ou 乌 | ia 爷 |
| io 腰 | iu 优 | iau 要 | ua 蛙 | ue 国 | |
| ui 威 | uai 歪 | - | - | - | |
| Слоговые согласные (2) | m 唔 | η 嗯 | - | - | - |
| Носовые финали (14) | am 庵 | om 掩 | im 着 | iam 盐 | uam 凡 |
| in 因 | un 温 | - | - | - | |
| aη 安 | oη 翁 | eη 英 | iaη 央 | ioη 容 | |
| uaη 汪 | ueη 宏 | - | - | - | |
| Носовые гласные (11) | ã 担 | õ 耗 | ẽ 楹 | ĩ 丸 | ĩã 营 |
| ĩõ 羊 | ãĩ 闲 | ũã 碗 | ũẽ 关 | ũĩ 黄 | |
| ũãĩ 高 | - | - | - | - | |
| Гортанная смычка (28) | aʔ 鸭 | oʔ 学 | eʔ 呃 | auʔ 口 | iʔ 页 |
| iaʔ 益 | ioʔ 约 | iuʔ 口 | iauʔ 口 | uʔ 口 | |
| uaʔ 话 | ueʔ 划 | - | - | - | |
| ap 盒 | op 踱 | ip 邑 | iap 叶 | uap 法 | |
| it 一 | ut 笏 | - | - | - | |
| ak 恶 | ok 握 | ek 亿 | iak 越 | iok 育 | |
| uak 挖 | uek 获 | - | - | - | |
| mʔ 象声 | η? 象声 | - | - | - |
| Тоновый класс | Ровный (阴平) | Ровный (阳平) | Восходящий (阴上) | Восходящий (阳上) | Нисходящий (阴去) | Нисходящий (阳去) | Входящий (阴入) | Входящий (阳入) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Тоновое значение | 33 | 55 | 53 | 35 | 213 | 11 | 2 | 5 |
| Пример иероглифа | 诗分 | 时云 | 死粉 | 是混 | 世训 | 示份 | 熠忽 | 蚀佛 |
| Номер | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |