Двенадцать девушек и один мужчина
| Двенадцать девушек и один мужчина | |
|---|---|
| нем. Zwölf Mädchen und ein Mann | |
| |
| Жанр | криминальная комедия |
| Режиссёр | Ханс Квест |
| Продюсер |
|
| Автор сценария |
|
| В главных ролях |
Тони Зайлер Маргит Нюнке |
| Оператор | |
| Композитор | |
| Кинокомпания | Sascha-Film |
| Длительность | 88 мин. |
| Страна |
|
| Язык | немецкий |
| Год | 1959 |
| IMDb | ID 0053471 |
«Двенадцать девушек и один мужчина» (нем. Zwölf Mädchen und ein Mann) — цветной австрийский фильм 1959 года режиссёра Ханса Квеста в жанре криминальной комедии. Переработка чёрно-белого телефильма ФРГ «Гангстер из Валенсии» (Die Gangster von Valence) 1957 года по литературному сценарию Вольфганга Эберта.
Один из весьма немногих западных фильмов, допущенных в прокат на территории СССР в 1950-х и начале 1960-х. В результате обрёл в СССР широчайшую популярность, несравнимую с прокатом в Западной Европе, где был вскоре забыт. Такая популярность фильма, в котором «в приукрашенном свете показывается буржуазный образ жизни», а также проникнутого «неприемлемыми для нас идеями» даже стала предметом закрытого обсуждения Идеологической комиссии ЦК КПСС по итогам 1960 года[1].
На мелодию Франца Гроте к песне «Уау» из фильма Юрий Визбор написал слова песни «Слаломисты», в которой действие перенесено из Альп в горы Кавказа[2].
Сюжет
На вымышленном горнолыжном курорте Оберхиммельбрюнн в Альпах произошло ограбление. Расследование ведёт посланный из центра молодой полицейский Флориан Талер (Тони Зайлер), который для конспирации представляется как прибывший в двухнедельный отпуск любитель лыж. Расследование идёт трудно, так как на пути Флориана не менее дюжины красивых и молодых лыжниц, которыми он интересуется больше, чем собственно преступлением. Впрочем, и преступления пока не было: кражу инсценировал местный полицейский, чтобы предотвратить закрытие за ненужностью полицейского участка в Оберхиммельбрюнне.
