Ведьмак (телесериал, 2002)

Ведьмак
пол. Wiedźmin
Жанр фэнтези
На основе Ведьмак
Режиссёр Марек Бродский
Сценаристы Михал Шчербиц
по романам Анджея Сапковского
В главных ролях Михал Жебровский
Гражина Вольщак
Збигнев Замаховский
Марта Битнер
Мацей Козловский
Композитор Гжегож Цеховский
Страна Польша Польша
Язык польский
Число сезонов 1
Число серий 13
Производство
Продюсеры Лев Рывин
Павел Поппе (пол. Paweł Poppe)
Славомир Роговский
Длина серии ~ 50 минут
Оригинальная трансляция
Телеканалы Флаг Польши Telewizja Polska
Heritage Films
Флаг России Ren-TV
Трансляция 22 сентября 2002  15 декабря 2002
Хронология
Связанные произведения Мир «Ведьмака»
Ссылки
IMDb ID 1070742

«Ведьма́к» (пол. Wiedźmin) — польский телесериал, состоящий из 13 серий, являющийся экранизацией сборников рассказов Анджея Сапковского «Последнее желание» и «Меч Предназначения», входящих в цикл «Ведьмак». В главной роли ведьмака Геральта снялся Михал Жебровский. Сериал был выпущен в 2002 году.

Ещё до первого показа сериал был выпущен в виде 130-минутного фильма, представляющего собой сокращённую версию сериала.

Сюжет

В мире, где в диких краях живут драконы, а в лесных урочищах поджидают путников монстры, орден ведьмаков защищает людей от чудовищ. Созданные из людей при помощи магии, обученные с раннего возраста, ведьмаки являются профессиональным истребителями чудовищ. Одним из таких ведьмаков является главный герой — Геральт из Ривии, Белый волк.

Судьба связывает предназначением Геральта с маленькой девочкой, принцессой из княжества Цинтры. Против своей воли ведьмак оказывается в центре событий, где ключевой фигурой является Цирилла, наследница престола и по совместительству носитель генетического оружия эльфов.

Ведьмаку предстоит пройти через множество испытаний, и острый меч найдёт себе достойные цели.

В ролях

Саундтрек

Производство

Композитор — Гжегож Цеховский (пол. Grzegorz Ciechowski);

Музыкальный консультант — Мальгожата Пжедпельска-Беник (пол. Małgorzata Przedpełska-Bieniek);

Музыкальные эффекты — Яцек Кусьмерчик (пол. Jacek Kuśmierczyk);

Оператор — Богдан Стахурский (пол. Bogdan Stachurski);

Исполнительный продюсер — Михал Шчербиц (пол. Michał Szczerbic);

Продюсеры — Лев Рывин (пол. Lew Rywin), Павел Поппе (пол. Paweł Poppe), Славомир Роговский (пол. Sławomir Rogowski);

Сценография — Ева Пжыбыль (пол. Ewa Przybył), Анджей Пжыбыль (пол. Andrzej Przybył);

Вокал:

Музыкальное сопровождение:

Программирование — Гжегож Цеховский (пол. Grzegorz Ciechowski);

Original Soundtrack
Название композиции Перевод названия
композиции
на русский язык
Время
1WiedźminВедьмак5:01
2Pocałunek YenneferПоцелуй Йеннифэр2:07
3Zew wilkaЗов волка2:54
4Pierwsza rada JaskraПервый совет Лютика0:48
5Oniria2:09
6LawinaЛавина2:06
7Sen YenСон Йен2:11
8Druga rada JaskraВторой совет Лютика1:09
9Odnajdę cię, CiriЯ найду тебя, Цири5:11
10Uciekajcie!Убегайте!0:44
11Trzecia rada JaskraТретий совет Лютика0:42
12Koniec z bandą RenfriКонец банды Ренфри2:05
13Jak gwiazdy nad traktemКак звёзды над трактом1:48
14Śmierć RenfriСмерть Ренфри0:44
15Bajka dla małej driadyСказка для маленькой дриады2:09
16Leczenie ranЛечение ран1:45
17Karczma w BlavikenКорчма в Блавикене0:26
18Zapachniało jesieniąПовеяло осенью1:27
19Ballada dla YenБаллада для Йен1:04
20Czwarta rada JaskraЧетвёртый совет Лютика2:06
21Ratuj, Wiedźminie!Спасай, Ведьмак!3:24
22Nie pokonasz miłościТебе не побороть любовь3:35

Отличия

Отличия от книги

Важнейшим отличием являются события, описанные в первых двух сериях: «Детство» и «Человек. Первая Встреча». Основной части этих событий не было в книге, остальное было упомянуто мимолетно в виде воспоминаний Геральта. Напомним, что первая глава книги начинается с описания странствий уже взрослого, опытного Геральта.

  • В книге Каэр Морхен — Крепость, в сериале — сложный комплекс пещер. В книге «Кровь эльфов» Каэр Морхен уже давно заброшенная крепость, где после атаки религиозных фанатиков были утрачены все таинства создания ведьмаков, в сериале же, пещеры населяют друиды и другие ведьмаки, а Школа Волка продолжает готовить новых «убийц чудовищ».
  • В книге мать Нэннэке осталась жива, и не было пожара в святилище Мелитэле.
  • В книге граф Фальвик всего лишь рыцарь ордена Белой Розы, в сериале же он ведьмак-ренегат, имевший имя Гвидон. Также в книге есть упоминания, что ведьмаки не наследуют ни чинов, ни титулов, а Фальвик после изгнания не только сохранил за собой дворянский статус, но и свободно переметнулся к Нильфгаарду.
  • В книге Весемир — бодрый, хоть и пожилой ведьмак, а в сериале — жрец, старейшина, умерший от старости. В роли «учителя» для молодого Геральта выступает другой ведьмак, который приехал к Корину и Висенне за мальчиком по Праву Неожиданности.
  • В книге мать Геральта, чародейка Висенна сама отдала сына на воспитание ведьмакам, в сериале же ребёнка отбирают у неё и Корина насильно, в то время как она мирная травница, а он охотник. К тому же, в книге она описана рыжей.
  • В книге кодекс ведьмаков — свод некоторых правил, которым ведьмаки стараются придерживаться и которыми могут проще пояснять свои действия для окружающих. Кодекса как такового не существовало, свой кодекс Геральт придумал сам для себя и менял в зависимости от обстоятельств. В сериале — ведьмачий кодекс является жестким сводом догматов, за нарушение которого ведьмака могут лишить мечей и медальона, а также изгнать и даже казнить.
  • В книге нет данных о том, что когда-либо ранее существовали ведьмачки. Когда Цири появилась в Каэр Морхене, ведьмаки говорили о том, что понятия не имеют, как её воспитывать, что с ней делать, а также говорилось о том, что они не могут подвергать её мутации, так как на девушек этот процесс не рассчитан.
  • В сериале Дани является простым дворянином из Мехта и союзником Редании (хотя Мехт достаточно далек от Редании и вообще является частью Нильфгаарда), а не скрывающимся наследником Нильфгаарда. Сам Нильфгаард, в отличие от книги, представляет собой ультранационалистическое королевство с военной олигархией во главе. Кроме того он уже начал свой поход на соседей на момент прибытия Геральта в Цинтру.

Отличия между фильмом и сериалом

Телефильм является сокращенной и перемонтированной версией сериала. Именно эта версия в основном подвергалась критике со стороны поклонников за сильно урезанный сценарий.

  • Детство Геральта и его обучение в Каэр Морхене в фильме полностью вырезаны и показаны в виде коротких «флешбэков», в то время как в сериале они занимают две первых серии.

Критика

Критики встретили телесериал в целом неодобрительно. Недовольство вызвали, главным образом, техническая сторона съёмок — сериал был малобюджетным — и сокращенный, по сравнению с книгой, сценарий, в котором вольно обобщались повести о Ведьмаке[1]. Анджей Сапковский экранизацией остался очень недоволен:

Не спрашивайте меня о фильме! Сейчас пост — польский католик, шляхтич, не может матом говорить.
Нельзя употреблять мат в пост![2]

Вместе с тем, в Польше на фестивале Orli-2002, «Ведьмак» был выдвинут на премию в пяти категориях:

Создание

Идея вооружить главного героя катаной и обучить приёмам айкидо принадлежала композитору Гжегожу Цеховскому[3].

Примечания

  1. Rolemancer. Рецензия на польский фильм «Ведьмак» (Wiedzmin) (недоступная ссылка)
  2. «Но мы же славяне!» Архивная копия от 11 октября 2011 на Wayback Machine — журнал «Мир Фантастики». Разговор с Анджеем Сапковским.
  3. Wiedźmin w filmie z 2001 roku walczył kataną. Kto wpadł na ten pomysł? Nie reżyser (пол.). Filmy Fantastyczne (3 апреля 2017). Дата обращения: 23 января 2020. Архивировано 19 января 2020 года.

Ссылки

Рецензии