Карьера Никодима Дызмы

Карьера Никодима Дызмы
Общая информация
Автор Тадеуш Доленга-Мостович
Тип литературное произведение
Жанр роман
Оригинальная версия
Название пол. Karjera Nikodema Dyzmy
Язык польский
Издательство «Рой»
Год издания 1932
Русская версия
Переводчик И. Фольк
Автор предисловия С. Людкевич
Место издания Москва
Издательство Художественная литература
Год издания 1935[1]
Страниц 347

«Карье́ра Никоди́ма Ды́змы» (пол. Kariera Nikodema Dyzmy) — первый роман польского писателя Тадеуша Доленги-Мостовича, впервые изданный в 1932 году в издательстве «Рой»[2], принадлежавшее Мельхиору Ваньковичу[3].

Сюжет повествует о том, как ленивый, бездарный и ничтожный человек, без состояния и положения, сделал головокружительную карьеру государственного деятеля.

Сатирический роман является остросоциальным произведением и ярким документом, свидетельствующим о противоречиях в польском обществе в 20—30-е годы XX века.

История создания

Предпосылки к написанию

В те годы была известна следующая полуанекдотическая история.

Весной 1926 года в доме Пилсудского во время его именин собралось множество различных людей, верящих в его «звезду». В один момент хозяин достал папиросу, но не смог закурить — спичек не оказалось под рукой. Никто из близко сидевших не заметил этого. Зато из-за противоположного конца длинного стола выскочил молодой человек и бросился к Пилсудскому с зажигалкой. Именинник закурил. Молодой человек вернулся на своё место. Все, казалось, забыли об этом эпизоде. В мае 1926 года произошёл государственный переворот, в результате которого Пилсудский пришёл к власти. Установился так называемый режим санации («оздоровления»). При обсуждении состава правительства особые трудности представляли иностранные дела. Искали подходящих людей. «Тот, с зажигалкой, был бы хорош — любезный человек», — сказал Пилсудский. Установили имя владельца зажигалки, и Роман Кнолль занял высокий государственный пост[4].

Тадеуш Доленга-Мостович был журналистом, критиковавшим авторитарный режим санации и Юзефа Пилсудского, при этом лично никогда не был глубоко идеологически настроенным автором, не трактовал свои статьи как элемент политической борьбы. Но его фельетоны, меткие, злые, острые, полемически отважные, с восторгом принимались одной частью общества и больно воспринимались другой[5].

Когда майский переворот в Польше 1926 года опрокинул политический айсберг, газета «Rzeczpospolita» и Мостович неожиданно оказалась в оппозиции[6]. 8 сентября 1927 года журналист был похищен группой солдат в штатском, избит и брошен за пределами Варшавы[7][8]. Его ждала неминуемая гибель, если бы не помощь случайного сельчанина, проезжавшего этой дорогой. После этого случая, Мостович в 1928 году окончательно порвал с журналистикой и стал писателем[8].

Первая публикация

Заголовок газеты «ABC» с объявлением о печати романа

Впервые роман появился 1 января 1931 года на страницах газеты «ABC»[9]. Роман рекламировался, как прекрасный блестящий срез современной польской жизни и читается с нарастающим интересом, благодаря ценности стиля, повествования и сюжета[9]. В своём письме к редактору газеты «Wiadomości Literackie» Тадеуш Доленга-Мостович констатировал, что его роман «не имеет абсолютно никакой политической тенденции и что действие её происходит в неопределённое время»[7]. В мае 1931 года цензура конфисковала два эпизода из отрывка, описывающий избиение проститутки Маньки в полицейском участке[7].

Сюжет

Действие происходит в Польше в 1920-е годы. В стране экономический кризис. Неудачник Никодим Дызма[~ 1], уволенный с почты, приезжает в Варшаву из провинциального Лыскова на поиски работы. Найдя на улице потерянное посыльным приглашение к премьер-министру, Никодим идёт на правительственный раут с целью бесплатно поесть.

На банкете главного героя случайно толкает один из гостей. Никодим приходит в бешенство и высказывает свои претензии человеку, который, как позднее оказалось, является Яном Терковским — главой кабинета министров, заместителем госсекретаря. На рауте Дызма знакомится с полковником Вацлавом Варедой и министром сельского хозяйства.

Через несколько минут к Никодиму подходит некий Леон Куницкий, который быстро оценил: приятель министра пригодится ему в делах, просит его познакомить с министром Яшунским. Куницкий предлагает Дызме должность управляющего дворянского владения Коборово, поощряет огромным задатком. Дызма выезжает в Коборово к Куницкому, где знакомится с женой Куницкого Ниной и дочерью Касей, встречает Жоржа Понимирского, брата Нины, который подвержен душевному расстройству.

Никодим узнаёт любопытные факты о Куницком. Леон Куницкий (Куник, как его презрительно называет Жорж) — гнусный ростовщик и мошенник. У отца Нины возникли финансовые трудности, и Нина вышла за Куника, чтобы спасти родовое поместье. Куницкий выудил у неё векселя и присвоил себе родовое имение Понимирских, а Жоржа содержит в отдельном павильоне под присмотром врача.

В Никодима влюбляется молодая графиня — это не нравится Касе, у которой с Ниной были лесбийские отношения. Куницкий становится свидетелем очередной безобразной сцены между Касей и Никодимом, и отправляет Касю в Швейцарию. Никодим уезжает по делам в Варшаву, передаёт графине Пшеленской, тёте Жоржа, письмо от Жоржа. В письме граф Жорж врёт, что знает Никодима со времён совместной учёбы в Оксфорде. Знакомство с Пшеленской открыли перед Никодимом двери всех плутократических и аристократических кругов.

В разговоре с Яшунским Дызма предлагает, как свой собственный, услышанный от Куницкого, план спасения сельского хозяйства и страны от экономического краха. К Дызме прислушиваются, и назначают председателем Государственного хлебного банка. Дызма предлагает способному Зызе Кшепицкому стать его личным секретарём, тот с радостью соглашается и начинает действовать с такой энергией, что влияние Никодима растёт с каждым днём.

По совету Зызи, Никодим ворует у Куницкого векселя, документы на продажу имения, выдворяет, не без помощи своих высокопоставленных друзей Куницкого из страны и женится на Нине. Жорж узнаёт о свадьбе и приходит в ярость. Дызма обещает переселить Жоржа во Дворец, дать лошадь, карманные деньги за молчание об Оксфорде, в противном случае обещает отправить Жоржа в лечебницу для душевнобольных в психиатрическую клинику Творки. Жорж соглашается держать язык за зубами.

В связи с тяжёлой ситуацией в стране, министр финансов предлагает продавать запасённое зерно за границу. Дызма (по совету Кшепицкого) не поддерживает этот план, так как это уничтожит Хлебный банк и произойдёт резкое падение облигаций на бирже. Предложение министра, несмотря на возражение Дызмы, проходит в ходе голосования. В знак протеста против действий правительства, Дызма подаёт в отставку (опять же по совету Кшепицкого) и уезжает в Коборово. Государственный Хлебный банк обанкротился. Правительство подало в отставку.

В Коборове справляют праздник урожая, собираются гости. Приезжает курьер с письмом от президента для Дызмы, с предложением сформировать новое правительство и возглавить его. Дызма, испуганный неизбежным постыдным изобличением в связи с незнанием английского языка, отказывается от поста премьера. Гости в истерике, их поражает его решение. Полубезумный аристократ Жорж смеётся и кричит, обращаясь к «сливкам общества»: «Над вами смеюсь! Над вами! Ваш Никодим Дызма — самый настоящий жулик, который водит вас за нос! Идиот, не имеющий ни малейшего понятия не только об экономике, но и об орфографии. Хам без подобия элементарного воспитания. Вы сами возвели эту скотину на пьедестал! Вы! Люди, лишенные всяких разумных критериев!» Гости встревожены, но графиня Пшеленская успокаивает их, что Жорж не в своём уме. Никто не воспринимает его слова всерьёз.

Персонажи

  1. Никодим Дызма — главный герой, простак и карьерист по воле случая, 36 лет.
  2. Нина Понимирская — графиня, жена Куницкого, позже жена Дызмы, 24 года.
  3. Леон Куницкий, он же Куник — муж Нины, полномочный представитель Коброво, лесопромышленник, бывший ростовщик, 66 лет.
  4. Кася Куницкая — дочь Куницкого от первого брака, в прошлом любовница Нины, 22 года.
  5. Жорж Понимирский — граф, брат Нины, душевнобольной, 30 лет.
  6. Вацлав Вареда — высокопоставленный полковник, друг Дызмы.
  7. Яшунский — министр сельского хозяйства.
  8. Ясь Уляницкий — вице-министр, заместитель Яшунского.
  9. Графиня Эугения Пшелецкая — тётя Жоржа и Нины, владелица светского салона в Варшаве, около 50 лет.
  10. Зызя Кшепицкий — секретарь Дызмы, любовник графини Пшеленской, 35 лет.
  11. Манька Бартик — проститутка, влюблённая в Дызму[~ 2].
  12. Ян Терковский — заместитель госсекретаря, недоброжелатель Дызмы.
  13. Ляля Конецпольская — графиня, молодая немка, участница окультного собрания[~ 3]
  14. Юзеф Бочек — начальник почты в Лыскове, бывший начальник Дызмы, 50 лет.
  15. Оскар Хель — друг Каси, поклонник Нины, около 40 лет.

Переводы

Роман был впервые издан в 1935 году на польском языке. Также переведён на армянский, белорусский, вьетнамский, испанский, иврит, литовский, украинский, португальский, сербский и другие языки.

Русский язык

Твёрдая обложка русскоязычного издания за 1966 год
  • Первый перевод романа был опубликован в 1935 году в издательстве «Художественная литература» в переводе И.Фольк, предисловие С. Людкевич[1].
  • Второе издание опубликовано в 1966 году в издательстве «Гослитиздат» в переводе И. Фольк, послесловие Д. Гальпериной[4].

Английский язык

Перевод является лауреатом премии "Found in Translation Award " (ежегодная награда за лучший перевод польской литературы на английский язык) за 2021 год[11].

Адаптации

Кино

Театр

Радио

  • В 1979 году вышел 10-серийный радиосериал «Карьера Никодима Дызмы» Театра Польского радио[16], режиссёр — Юлиуш Овидский.

Мюзиклы

Другое

  • Книга послужила источником вдохновения для книги американского писателя польского происхождения Ежи Косинского «Being There», опубликованной на английском языке в 1971 году. Косинский не упомянул «Карьеру Никодима Дызмы», которая была неизвестна в то время английским читателям. В расследовании, опубликованным газетой The Village Voice в 1982 году Косинский обвинялся в плагиате, в том числе сюжета «Быть там»[20][21].
  • В 1993 году появилось продолжение романа, написанного Анджеем Маковецким(под псевдонимом Лада Андрей, Макки Эндрю)-«Сын Никодима Дызмы»[22] и "Крестовый поход Никодима Дизмы: продолжение страстного романа «Сын Никодима Дизмы»[23].
  • В 2003 году вышел приквел « Никодим Дызма в Лыскове» Тадеуша Зубинского[24].
  • В 2013 году Леслав Фурмага написал «Падение Никодима Дызмы»[25].
  • В 2013 году вышла книга Марцина Вольски «Президент фон Дызма»[26].
  • В 2020 году Артур Вольски написал книгу «Третья жизнь Никодима Дызмы»[27].
  • Казимеж Дымек написал 3 книги о дальнейшей судьбе Никодима Дызмы: «Гауптман Хирш или дальнейшая судьба Никодима Дизмы»(2012)[28], «Ротмистр Островский — вторая часть дальнейшей судьбы Никодима Дизмы»(2013)[29], «Майор фон Куртиц или третья часть дальнейшей судьбы Никодима Дизмы»(2014)[30].

Наследие

После сочинения романа прошло более 90 лет, однако это произведение ещё долго будет актуальным в современном обществе[31][32].

В Польше появился термин «дызмизм», обозначающий выдвижение на высокий государственный пост человека, недостойного, бездарного и ничтожного и используется, как выражение, означающее обесцененную карьеру[4]. По словам С. Билла, доктора из Кембриджского университета:

«„Карьера Никодима Дызмы“ в польской культуре стала синонимом случайного политико-социального продвижения конформистского самозванца. Это весёлый роман времён межвоенной войны информативен и вне времени»[33].

По словам Станислава Рембека, известного польского писателя:

«дух наглости, грубости, глупости, заоблачного высокомерия по отношению к слабым, которые присущи Никодимe Дызме, будет жить в следующем поколении»[34].

Комментарии

  1. Здесь и далее все имена и названия приводятся по переводу И.Фольк
  2. В первой главе произведения главный герой напоминает Маньке об отсутствии у неё билета. В те годы в Польше проститутки обязаны были регистрироваться — существовал полицейский реестр женщин, занимающих проституцией, которым выдавались специальные медицинские «чёрные книжки» (по примеру «жёлтого билета»).. Piotr Gołdyn. Pogarda dla zawodu, litość dla człowieka. — Kalisz: Kaliskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, 2013. — С. 74. — 284 с. 150+50 экз. — ISBN 978-83-62689-27-9.
  3. В одиннадцатой главе на вечеринке с элементами сатанинского культа персонажи употребляли вино с экстрактом пейотля — сильный галлюциногенный наркотик.Игорь Белов. Искусственный рай. Наркотики в жизни и творчестве польских писателей // https://culture.pl : сайт. — 2021. — 19 мая. Архивировано 9 апреля 2023 года.

Примечания

  1. 1 2 Доленга-Мостович, Тадеуш. Карьера Никодима Дызмы / пер. с польск. И. Фольк , предисл: С. Людкевич. — Москва: Гослитиздат, 1935. — 347 с. Архивировано 14 апреля 2023 года.
  2. Dołęga-Mostowicz, Tadeusz. Karjera Nikodema Dyzmy : powieść współczesna (пол.). — Warszawa: Rój, 1932. — 355 с. Архивировано 3 апреля 2023 года.
  3. Culture.pl. Мельхиор Ванькович // https://culture.pl. — 2007. — Декабрь. Архивировано 12 апреля 2023 года.
  4. 1 2 3 Мостович, Тадеуш Доленга. Карьера Никодима Дызмы / пер. с польск. И.Фольк, под ред.Н. Снетковой, послесл.Д.Гальпериной. — Москва ; Ленинград: Художественная литература (Ленинградское отделение), 1966. — 308 с. 50 000 экз. Архивировано 29 марта 2019 года.
  5. Александр Будай. Рецепт успеха Тадеуша Доленги–Мостовича // СБ «Беларусь сегодня». — 2018. — 3 февраля. Архивировано 4 апреля 2023 года.
  6. OPPOSITION PAPERS HOUNDED IN POLAND; Warsaw Daily ABC, Pushed Out of One Office After Another, Tells of Difficulties. (англ.) // The New York Times : газета. — 1930. — 25 October. P. 8. Архивировано 7 апреля 2023 года.
  7. 1 2 3 Tadeusz Dołęga Mostowicz. „Nie mieszać się do Ojczyzny!” (пол.) // Wiadomości Literackie : газета. — 1931. — 24 maja (nr 21(386)). Архивировано 2 апреля 2023 года.
  8. 1 2 Jarosław Górski. Parweniusz z rodowodem.Biografia Tadeusza Dołęgi-Mostowicza (пол.). — Wydawnictwo Iskry, 2021. — 300 с. — ISBN 9788324410866. Архивировано 10 апреля 2023 года.
  9. 1 2 Оригинальный текст: ABC : pismo codzienne informuje wszystkich o wszystkim R.5, nr 335 (31 grudnia 1930) (пол.). Polona. Дата обращения: 31 марта 2023. Архивировано 31 марта 2023 года.
  10. Tadeusz Dolega-Mostowicz. The Career of Nicodemus Dyzma (англ.) / пер. с польск. Ewa Malachowska-Pasek and Megan Thomas Introduction by Benjamin Paloff. — Northwestern University Press, 2020. — 312 p. — ISBN 9780810142879. Архивировано 7 апреля 2023 года.
  11. Found in Translation Award 2023: Nominations Open (англ.). Instytut Polski w Londynie. Дата обращения: 31 марта 2023. Архивировано 31 марта 2023 года.
  12. Kariera Nikosia Dyzmy (пол.). sfp.org.pl. Дата обращения: 10 апреля 2023. Архивировано 6 апреля 2023 года.
  13. Ал. Моров. Сильная личность [Текст] : Комедия в 4 д., 10 карт. : По мотивам романа Д. Мостовича "Карьера Никодима Дызмы". Российская государственная библиотека. Москва ; Ленинград : Искусство, 1940. Дата обращения: 29 марта 2023. Архивировано 29 марта 2023 года.
  14. Поволоцкий, С. Сатирическая пьеса в 3 д., 7 карт. : По мотивам романа Доленги-Мостовича «Карьера Никодама Дызмы». «Карьера Никодима Дызмы». Российская государственная библиотека. Москва : Отд. распространения драм. произведений ВУОАП, 1960. Дата обращения: 29 марта 2023. Архивировано 29 марта 2023 года.
  15. Nikodem Dyzma kandydatem na prezydenta.W spektaklu teatralnym szczecińskiego reżysera (пол.) : сайт. — 2020. — 21 czerwca. Архивировано 6 апреля 2023 года.
  16. Kariera Nikodema Dyzmy (пол.). Elektroniczna Encyklopedia Teatru Polskiego (12 декабря 1979). Дата обращения: 31 марта 2023. Архивировано 31 марта 2023 года.
  17. "Dyzma - musical" na scenie Teatru Rozrywki (пол.) // wyborcza.pl : электронное издание. — 2002. — 26 września. Архивировано 10 апреля 2023 года.
  18. 1 2 Dyzma musical (пол.). ENCYKLOPEDIA TEATRU POLSKIEGO. Дата обращения: 10 апреля 2023. Архивировано 9 апреля 2023 года.
  19. Karolina Kozieł. Musical „Dyzma raz jeszcze” w Resursie (пол.) : сайт. — 2017. — 6 października. Архивировано 8 апреля 2023 года.
  20. Geoffrey Stokes with Eliot Fremont-Smith. Jerzy Kosinski’s Tainted Words (англ.) // Village Voice : журнал. — 1982. — 22 June. Архивировано 30 марта 2023 года.
  21. Paweł Dudziak. Jerzy Kosiński (польск.). Culture.pl. Uniwersytet Warszawski (2003). Дата обращения: 1 апреля 2023. Архивировано 1 апреля 2023 года.
  22. Makowiecki Andrzej ( pseud.Andrzej Dołęga-Łada). Syn Nikodema Dyzmy  : ciąg dalszy pasjonującej powieści " Kariera Nikodema Dyzmy " (пол.). — "Panteon", 1993. — 205 с. Архивировано 18 апреля 2023 года.
  23. Andrzej Makowiecki. Krucjata Nikodema Dyzmy  : ciąg dalszy pasjonującej powieści " Syn Nikodema Dyzmy " (пол.). — "Panteon", 1993. — 205 с. Архивировано 18 апреля 2023 года.
  24. Tadeusz Zubiński. Nikodem Dyzma w Łyskowie (пол.). — Instytut Wydawniczy Świadectwo, 2003. — 159 с. — ISBN 8388632736. Архивировано 22 апреля 2023 года.
  25. Lesław Furmaga. Nikodem Dyzma w Łyskowie (пол.). — Bydgoszcz : "Świadectwo", 2013. — 159 с. — ISBN 8388632736. Архивировано 22 апреля 2023 года.
  26. Marcin Wolski. Prezydent von Dyzma (пол.). — Zysk i S-ka, 2013. — 349 с. — ISBN 9788377852200. Архивировано 2 апреля 2023 года.
  27. Artur Wolski. Trzecie życie Nikodema Dyzmy (пол.). — Piotrków Trybunalski : Agencja Informacyjno-Reklamowa ARWO, 2020. — 116 с. — ISBN 9788395064418. Архивировано 18 апреля 2023 года.
  28. Kazimierz Dymek. Hauptmann Hirsch czyli Dalsze losy Nikodema Dyzmy (пол.). — Warszawa : Bel Studio, 2014. — ISBN 9788377981399. Архивировано 8 апреля 2023 года.
  29. Dymek, Kazimierz. Rotmistrz Ostrowski czyli Część druga dalszych losów Nikodema Dyzmy (пол.). — Warszawa : Bel Studio, 2013. — 440 с. — ISBN 9788377980743. Архивировано 8 апреля 2023 года.
  30. Kazimierz Dymek. Major von Kurtitz czyli Część trzecia dalszych losów Nikodema Dyzmy (пол.). — Warszawa : Bel Studio, 2014. — 397 с. — ISBN 9788377982181. Архивировано 18 апреля 2023 года.
  31. Krzysztof Majak. Dyzma w korporacji, czyli stanowisko z przypadku (пол.) : сайт. — 2015. Архивировано 4 апреля 2023 года.
  32. Bronisław Tumiłowicz. Kim byłby dziś Nikodem Dyzma? (пол.) // tygodnikprzeglad.pl : бюллетень. — 2002. — 11 marca. Архивировано 3 апреля 2023 года.
  33. Magdalena Zuraw. Polscy tłumacze z ważną nagrodą!Przekład "Kariery Nikodema Dyzmy" zachwycił jurorów (пол.) : сайт. — 2021. — 7 kwietnia. Архивировано 4 апреля 2023 года.
  34. Stanisław Rembek. W epoce Nikodema Dyzmy (пол.) // Prosto z Mostu. — 1939. — 12 lutego (nr 7(229)). Архивировано 5 апреля 2023 года.