Кпелле (язык)
| Кпелле | |
|---|---|
| Самоназвание | Kpɛlɛwoo |
| Страны |
|
| Общее число говорящих | более 1,2 млн |
| Классификация | |
| Категория | Языки Африки |
| Ранняя форма |
|
| Языковая семья |
Нигеро-конголезская макросемья
|
| Письменность | латиница |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | kpe |
| ISO 639-3 |
gkp (кпелле Гвинеи) xpe (кпелле Либерии) |
| Ethnologue | kpe |
| ABS ASCL | 9248 |
| IETF | kpe |
| Glottolog | kpel1252 |
Кпелле (самоназв. Kpɛlɛwoo, фр. Guerzé) — язык народа кпелле. Распространён в Либерии и Гвинее (провинция Нзерекоре).
Относится к западной ветви языков манде. На языке кпелле говорит более 1,2 млн человек, из них около 760 тыс. в Либерии[1] и около 460 тыс. в Гвинее[2].
Социолингвистическая и лингвогеографическая информация
Язык кпелле распространен в Либерии и Гвинее. На манинка, распространенном в данном регионе как язык торговли, кпелле называется gbɛ̀rɛ̀sɛ́. Кпелле является четвёртым по числу говорящих языком в Гвинее и самым крупным языком в Либерии. В обеих странах существует в устной форме, используется в бытовой сфере. Школьное преподавание на кпелле не ведется. Государственными языками, использующимися в официальной сфере, являются французский в Гвинее и английский в Либерии.
В Гвинее начиная с 60-х гг. XX века на государственном уровне проводилось нормирование языка. Последняя версия алфавита, единого для всех языков, распространенных в Гвинее, вышла в 1989 году. Стандартные варианты кпелле в Гвинее и Либерии — это диалекты, на которые была переведена Библия христианскими миссионерами, центральный диалект и диалект ньявоколе соответственно.
Диалекты
Выделяют гвинейскую и либерийскую группы диалектов кпелле, хотя четких границ между ними нет.
Гвинейский кпелле делится на четыре диалекта: центральный (диалект города Нзерекоре), северный — гбали (диалект кпелле, живущих в саванне), восточный — коно и южный — хеге, близок к приграничным диалектам либерийского кпелле. Внутри центрального диалекта можно выделить говоры хонквеле и тонгонаалой.
В либерийском кпелле выделяют диалекты ньявоколе, фуама и боопулу.
Письменность
Для записи языка кпелле в середине 1930-х годов местным вождём было разработано оригинальное слоговое письмо, которое, однако, не имело широкого распространения и быстро вышло из употребления. До 1940-х она использовалась в тайных обществах, а в настоящее время ей в той или иной степени владеют только немногочисленные представители старшего поколения, среди молодых же она не распространена и почти не известна. При создании алфавита на государственном уровне и для перевода Библии миссионерами использовалось письмо на основе латиницы. Однако в быту на кпелле не пишут.
| Алфавит кпелле (Либерия)[3] | |||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A | B | Ɓ | D | E | Ɛ | F | G | Gb | Ɣ | I | K | Kp | L | M | N | Ŋ | O | Ɔ | P | R | S | T | U | V | W | Y | Z |
| a | b | ɓ | d | e | ɛ | f | g | gb | ɣ | i | k | Kp | l | m | n | ŋ | o | ɔ | p | r | s | t | u | v | w | y | z |
Долгие гласные передаются путём удвоения букв. Носовые гласные обозначаются тильдой над буквой (ã, ẽ, ɛ̃, ĩ, õ, ɔ̃, ũ). Высокий тон обозначается акутом (´), низкий — грависом (`), нисходящий — циркумфлексом (ˆ).
| Алфавит кпелле (Гвинея)[4] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A | B | Ɓ | D | E | Ɛ | Ə | F | G | Ɠ | Gb | Gw | H | Hw | I | J | K | Kp | Kw | L | M | N | Nw | Ɲ | Ŋ | O | Ɔ | P | R | S | T | U | V | W | Z |
| a | b | ɓ | d | e | ɛ | ə | f | g | ɠ | gb | gw | h | hw | i | j | k | kp | kw | l | m | n | nw | ɲ | ŋ | o | ɔ | p | r | s | t | u | v | w | z |
Тоны на письме не обозначаются.
Фонология
Система гласных
| Неносовые | Носовые | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Передние | Средние | Задние лабиализованные | Передние | Средние | Задние лабиализованные | ||
| Верхние | (ü) | ɨ | u | ŋ | ḭ | ṵ | |
| Средне-верхние | ǝ | o | |||||
| Средне-нижние | ɛ | ɔ | ɛ̰ | ɔ̰ | |||
| Нижние | a | a̰ | |||||
Фонетически долгие гласные, а также сочетания типа [ai][au][aŋ] интерпретируются как бифонемные.
Система согласных
| Лабиальные | Дентальные | Палатальные | Велярные | Лабиовелярные | Лабиализ. велярные | Глоттальные | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Смычные | b, p | d, t | g, k | gb, kp | gw, kw | ||
| Имплозивные | ɓ | ||||||
| Фрикативные | v | z | ɣ | hw | h | ||
| Носовые сонанты | m | n | ɲ | ŋ | ŋw | ||
| Неносовые сонанты | l | y | w |
Слоги и стопы
Слоги имеют различную структуру в зависимости от их позиции в стопе. В начальной позиции возможны структуры V, CV-, в неначальной -V, -CV -CVV, -CVVŋ. Стопа обладает повышенным уровнем внутренней связности и может состоять из одного или нескольких слогов. В большинстве случаев стопа соответствует морфеме и, в следствие тенденции к аналитизму, лексеме. В двусложной стопе первый слог может быть только CV-, второй — -V, -CV, -CVV, -CVŋ, -CVVŋ.
| Количество слогов | Структура стопы | Примеры |
| Односложные стопы | V | à ‘с’, é ‘полифункциональное местоимение 2 л. ед. ч.’ |
| CV | tǎ ‘один’, yá ‘покупать’ | |
| Двусложные стопы | CVV | wáá ‘тысяча’, kwɛ́â ‘быть.длинным’ |
| CVŋ | lóŋ́ ‘ребенок’, mɛ̀ŋ̌ ‘слышать’ | |
| CVVŋ | tééŋ̀ ‘пересекать’, hwíéŋ́ ‘отклоняться’ | |
| CVCV | ɓòlǔ ‘коза’, yàlǎ ‘лев’ | |
| CVCVV | ɓɛ́láá ‘баран’, yɔ́láà ‘свекровь, теща’ | |
| CVCVŋ | mànáŋ́ ‘маниока’, lónóŋ́ ‘считать’ | |
| CVCVVŋ | gbɔ̀lɔ̀ɔ̀ŋ̀ ‘поле’, yílééŋ́ ‘удав’ |
Тоны
Фонологическое ударение в кпелле отсутствует. Имеются два уровневых тона: В — высокий и Н — низкий. Сегментная база тона — слог. Тоны в кпелле образуют фиксированные последовательности (мелодии). Сегментная база тональных последовательностей — стопа. Одно- и двусложные морфемы делятся на шесть лексических тональных классов, из которых шестой наименее частотный и иногда игнорируется в описаниях: /В/, /Н(В)/, /ВН/, /НВН/, /Н/, /НВ/. Помимо лексических мелодий, имеются грамматические мелодии.
- У существительных грамматическая мелодия /Н/ маркирует вершину генитивной группы с нереферентным посессором.
- Релятивные имена получают мелодию /Н/ вместе с соответствующим суффиксом -lèè.
- У глаголов грамматическая мелодия /Н/ используется в различных видо-временных конструкциях, например, в аористе.
- Грамматическая мелодия /Н(В)/ маркирует релятивные имена, придавая им обобщенную семантику.
- Грамматическая мелодия /Н(В)/ маркирует глаголы изменения положения в пространстве в форме стативного причастия вместе с показателем -nì.
Лексические мелодии и грамматические мелодии, выполняющие в конкретном контексте роль лексических, могут подвергаться неавтоматическим и автоматическим позиционным изменениям.
Типологические характеристики
Степень свободы выражения грамматических значений и характер границы между морфемами
Кпелле в целом является изолирующим языком, но в нём присутствуют и элементы флективности. Флективность ярко представлена в системе местоименно-предикативных показателей, которые могут сочетать в себе значения вида и времени, модальности, полярности, а также являются мишенью согласования по лицу и числу. Грамматические значения в кпелле выражаются аналитически с элементами синтетизма.
Здесь àǎ — местоименно-предикативный показатель, выражающий лицо и число подлежащего и результативность глагола:
| (Zààwòlò) | àǎ | ɓá | mɛ̀ɛ̌ |
| Зааволо | 3SG.RES | рис | есть |
| '(Зааволо)/он съел рис' | |||
| Pùlǔ | káá | máà |
| голод | быть | 1Sg.на |
| 'Я хочу есть' | ||
Здесь máà — нечленимое образование, появившаяся в результате слияния послелога ɓà 'на' с местоимением. Функция ɓà в данном контексте — кодирование неагентивного и непациентивного участника ситуации (в данном случае экспериенцера).
Пример аналитической конструкции — актуальное настоящее выражается с помощью вспомогательного глагола káá 'быть' (и показателя инфинитива на смысловом глаголе):
| Pépèè | káá | wèlě | tòǒ-ì |
| Пепе | быть | песня | ронять-INF |
| 'Пепе поет песни' | |||
Как видно, словоформа чаще всего представлена единичным корнем, но возможны и сочетания корня и аффикса.
Примеры суффиксального словообразования в кпелле:
-lòŋ̀ 'ребенок' — tàǎ 'деревня' → tàǎ-lòŋ̀ 'маленькая деревня, деревенька'
-mùŋ̀ 'деятель': mɔ̀bílî 'машина', hìě 'идти, водить' → mɔ̀bílî-hìě-mùŋ̀ 'водитель'
Локус маркирования
Маркирование в именных группах
В посессивных конструкциях в кпелле маркирование либо вершинное (при этом мишенями согласования по лицу и числу чаще являются местоименные служебные показатели) либо отсутствует. В кпелле есть три основных типа притяжательных конструкций.
- Притяжательная конструкция со значением отчуждаемой принадлежности и автосемантичным именем в роли обладаемого выражается при помощи обязательного местоименно-посессивного показателя, который согласуется по лицу и числу с обладателем. При отсутствии полной ИГ в позиции зависимого анафорическую функцию выполняет сам местоименно-посессивный показатель.
| (Hèhèè) | ŋɔ̀ | ɓɛ́láá |
| Хехе | 3SG.POSS | овца |
| 'Овца Хехе' ('его овца') | ||
- Если в качестве обладаемого выступает лексема pɛ́lɛ́ 'дом', kwélí 'двор' или tàǎ 'деревня, город', местоименно-посессивный показатель не используется. Для маркирования посессивности ИГ обладателя сопровождается лексемой yéé 'рука' в форме локатива yéì. Обладаемое в такой конструкции несет определённый артикль и также употребляется в форме локатива. При наличии лексемы tàǎ в позиции обладаемого посессор сопровождается послелогом pɔ́.
| Ɲéì | gwèlí-ì | kílí | káá | ɲá |
| 1SG\рука. LOC | DEF\двор-LOC | разум | быть | 1SG\в |
| 'Я помню свой двор' | ||||
- Конкретная структура конструкции со значением неотчуждаемой принадлежности зависит от типа обладаемого (термины родства и подобные им имена противопоставляются частям тела и подобным им) и референциального статуса посессора (противопоставляются конструкции с частями тела и другими неодушевленными обладаемыми).
В притяжательной конструкции с термином родства в роли обладаемого к обладаемому присоединяется местоименный индекс, который согласуется по лицу и числу с обладателем и выполняет анафорическую функцию в отсутствие ИГ-посессора.
| (Hèhèè) | ǹáŋ̀ |
| Хехе | 3SG\отец |
| 'отец Хехе' ('его отец') | |
Притяжательная конструкция с частями тела и существительным lóŋ́ 'чей(чья)-либо сын/дочь' в позиции обладаемого образуется соположением, если посессор референтный. При анафоре ИГ-посессор заменяется местоименным индексом:
| Hèhèè | kɔ́ɣɔ́ |
| Хехе | нога |
| 'нога Хехе' | |
| gɔ̀ɣɔ́ |
| 3SG\нога |
| 'его нога' |
При нереферентном посессоре обладаемое получает грамматическую мелодию /H/. Анафорический контекст здесь невозможен.
| ɓɛ́láá | kɔ́ɣɔ́ |
| баран | нога\L |
| 'баранья нога' | |
Маркирование в предикации
Маркирование в предикации в кпелле отсутствует, см. примеры:
| Ɲìlê | àǎ | ɲààlèè | ɲíɲ́ |
| DEF\собака | 3SG.RES | DEF\кошка | кусать |
| 'Собака укусила кошку' | |||
| É | tɛ̀â | ɓò | Pépèè | ɓà |
| 2SG.B | правда | говорить\L | Пепе | на |
| 'Ты сказал Пепе правду' | ||||
Но, как можно увидеть, предикативный показатель согласуется в лице и числе с субъектом.
Ролевая кодировка
Кпелле в исследованиях называют языком номинативно-аккузативного строя. Однако наравне с переходными/непереходными конструкцией с номинативным подлежащим, имеющей в целом динамическую семантику, в нём существует результативно-стативная непереходная конструкция с единственным аргументом в косвенном падеже.
Номинативно-аккузативная конструкция с неаккузативным глаголом:
| Àǎ | yɛ́lɛ́ |
| 3SG.RES | смеяться |
| 'Он засмеялся' | |
Номинативно-аккузативная конструкция с неэргативным глаголом:
| Àǎ | ɓòɣǒ |
| 3SG.RES | быть.сумасшедшим |
| 'Он сошел с ума' | |
Конструкция с неноминативным аргументом и неэргативным глаголом:
| Ɲɛ̀lɛ́-ɛ-ì | háákèlèè | kɛ́nɛ́ |
| 3SG\смеяться-GER-RESTAT | сегодня | очень |
| 'Он сегодня много смеялся' | ||
Конструкция с неноминативным аргументом и неаккузативным глаголом:
| Mòɣǒ-a-ì |
| 3SG\быть.сумасшедшим-GER-RESTAT |
| 'Он сумасшедший' |
Конструкция с переходным глаголом:
| (Zààwòlò) | àǎ | ɓá | mɛ̀ɛ̌ |
| Зааволо | 3SG.RES | рис | есть |
| '(Зааволо)/он съел рис' | |||
Таким образом, и агентивное, и пациентивное подлежащее в некоторых конструкциях являются в каком-то смысле маркированными, так как именно подлежащее может согласовываться с местоименно-предикативным показателем.
Базовый порядок слов
Базовый порядок слов в простом предложении: S — AUX — O — V—X, где AUX — местоименно-предикативный показатель, а X — любые другие именные группы. Жесткий порядок слов — характерная особенность языков семьи манде. Между предикативным показателем и глаголом может находиться строго одна именная группа.
| Pépèè | àǎ | gwíì | tɛ̀ɣɛ̌ | bɔ́ |
| Пепе | 3SG.RES | банан | давать | \к |
| 'Пепе дал мне банан' | ||||
При отсутствии прямого дополнения предложение интерпретируется как непереходное:
| ŋàǎ | Pépèè | pàǎ |
| 1SG.RES | Пепе | убивать |
| 'Я убил Пепе' | ||
| Pépèè | àǎ | pàǎ |
| Пепе | 3SG.RES | убивать |
| 'Пепе был убит' | ||
Литература
- Коношенко М. Б. Кпелле язык // Языки мира: Языки манде. СПб.: Нестор-История, 2017. 1152 с. ISBN 9785446908240.
- Konoshenko, Maria. Dictionnaire kpele de la Guinée (guerzé) — français // Mandenkan, 62|2019
- Коношенко М. Б. Референциальный статус имени в cеверном и центральном диалектах гвинейского кпелле // Труды института лингвистических исследований. TIV, Ч.2. СПб.: Наука, 2008. С 92-97
- Коношенко М. Б. Лично-числовое согласование в языках манде: внутригенетическая типология. Автореф. дис. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук (10.02.20) — Москва, 2015. — 22 с.
- Winkler, Elizabeth. Kpelle-English dictionary with accompanying English-Kpelle glossary. Indiana University Linguistics Club Publications, 1997
Примечания
- ↑ Kpelle, Liberia на ethnologue. Дата обращения: 30 ноября 2016. Архивировано 22 февраля 2017 года.
- ↑ Kpelle, Guinea на ethnologue. Дата обращения: 30 ноября 2016. Архивировано 21 февраля 2017 года.
- ↑ Système alphabétique de la langue kpelle. Дата обращения: 30 ноября 2016. Архивировано 19 июля 2013 года.
- ↑ Système alphabétique de la langue kpɛlɛwoo. Дата обращения: 30 ноября 2016. Архивировано 24 сентября 2020 года.