Массеп
| Массеп | |
|---|---|
| Самоназвание | Wotaf |
| Страна | Индонезия |
| Общее число говорящих | 25 (2000) |
| Статус | на грани исчезновения[1] |
| Классификация | |
| Ранняя форма | |
| Языковая семья | Изолированный язык |
| Письменность | латиница |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-3 | mvs |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 2554 |
| Ethnologue | mvs |
| Код языка BPS | 1055 3 |
| ELCat | 2716 |
| IETF | mvs |
| Glottolog | mass1263 |
Массеп (также известен как масеп, потафа, вотаф) — папуасский язык, на котором говорят менее 50 человек в единственной деревне в Западной Новой Гвинее (к востоку от устья реки Мамберамо в округе Сарми). Несмотря на небольшое число носителей, у языка высокая степень сохранности.
Классификация
Донохью и др. (2002) заключили, что язык не относится к семье кверба[2], как его классифицировал Вурм (1975), и не нашли связей с какой-либо другой языковой семьей. Однако Ашер (2018) относит его к большой квербской семье (Greater Kwerbic)[3].
Ethnologue, Glottolog[4] и Фоули (2018)[5] считают его изолятом, но он не был включён в более широкие исследования, такие как Ross (2005). Местоимения в массепе схожи с местоимениями в трансновогвинейских языках, но он географически далёк от этой семьи.
Фонология
Согласные[5]:
t c k kʷ ᵑɡ ɸ s ʃ β ɣ m n ɲ r w j
Некоторые вероятные вызванные леницией изменения согласных, предложенные Фоули (2018):
- *p > ɸ
- *b > β
- *d > r
- *k > ɣ (возможно, частично)
Гласные[5]:
i u e o a
Местоимения
Местоимения следующие[5]:
sg pl 1 ka nyi 2 gu je 3 evi ive
Морфология
Падежные суффиксы массепа, как их цитирует Фоули (2018) из Clouse (2002)[5][2]:
Синтаксис
Примеры предложений на массеп, как их цитирует Фоули (2018) из Clouse (2002)[5]:
| (1) | ka | icin-o | fartasi | unu-ɣoke |
| 1SG | камень-ACC | бросать | собака-DAT | |
| ‘Я бросил камень в собаку.’ | ||||
| (2) | je | saremna | yaf-avri | |
| 2PL | сидеть | дом-LOC | ||
| ‘Вы сидели дома.’ | ||||
| (3) | gu | ko-war-emon | ||
| 2SG | 1SG.OBJ-видеть-SG.TNS | |||
| ‘Ты меня видишь.’ | ||||
Порядок слов в предложении — SOV.
Примечания
- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- 1 2 Clouse, Duane; Donohue, Mark; Ma, Felix (2002). Survey Report of the North Coast of Irian Jaya (PDF). SIL. Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016. Дата обращения: 23 июля 2018.
- ↑ Usher, Timothy. West Foja Range Архивная копия от 21 марта 2019 на Wayback Machine. New Guinea World.
- ↑ Forke, Robert; Haspelmath, Martin; Hammarström, Harald; Bank, Sebastian. Massep. Glottolog 4.3 (2020). Дата обращения: 29 января 2022. Архивировано 29 января 2022 года.
- 1 2 3 4 5 6 Foley, William A. The languages of Northwest New Guinea // The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. — Berlin : De Gruyter Mouton, 2018. — Vol. 4. — P. 433—568. — ISBN 978-3-11-028642-7.
Ссылки
- Clouse, Duane, Mark Donohue and Felix Ma. 2002. «Survey report of the north coast of Irian Jaya.»