Молочанский диалект

Молочанский диалект
Самоназвание Molotschnaer
Страны Флаг России Россия
Флаг Канады Канада
Флаг США США
Флаг Мексики Мексика
Флаг Парагвая Парагвай
Регионы Сибирь, Северная и Южная Америка
Официальный статус нет
Регулирующая организация нет
Общее число говорящих несколько тысяч
Статус вымирающий
Вымер нет
Классификация
Категория Языки Евразии
Ранняя форма
Молочанский диалект
Языковая семья

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Западногерманская группа
Нижненемецкая подгруппа
Восточнонижненемецкая диалектная группа
Немецко-платская диалектная подгруппа
Молочанский диалект
Письменность латиница

Молочанский диалект (нем. Molotschnaer Dialekt) — вариант платдойча (Plautdietsch), нижнепрусского диалекта и восточнонижнемецкого языка с нидерландским влиянием. Он сформировался в XVI–XVII веках в Вислинской дельте и был перенесён меннонитами в юго-западную часть Российской империи в конце XVIII века. Сегодня носители молочанского диалекта встречаются в России, Канаде, США, Мексике, Парагвае и других странах.

История и распространение

Молочанский диалект, наряду с хортицким, является одним из двух основных диалектов, на которых говорили меннониты в Российской империи. Оба диалекта возникли среди меннонитов, эмигрировавших из Вислинской дельты (территория современной Польши и России) в конце XVIII века. В 1789 году первые меннониты поселились в Хортицкие колонии, а в начале XIX века — в Молочанские колонии (ныне территория Украины).

Отличия между хортицким и молочанским диалектами минимальны, но проявляются в произношении отдельных гласных и согласных. Эти различия сохранились даже после массовой эмиграции меннонитов в Северную и Южную Америку, которая началась в 1873 году. В XX веке молочанский диалект продолжал существовать среди потомков меннонитов в России (Омская, Новосибирская области, Алтайский край), а также в эмигрантских общинах.

Лингвистические особенности

Молочанский диалект относится к восточному нижненемецкому языку и содержит элементы нидерландского языка, а также заимствования из русского и украинского языков. Среди его фонетических особенностей выделяют варьирование звуков k' / t' в различных позициях. Лексика молочанского диалекта также включает архаизмы, унаследованные от старого нижненемецкого языка, а грамматическая структура сохраняет многие особенности средневекового восточнопрусского диалекта.

Современное состояние

Сегодня молочанский диалект продолжает использоваться в меннонитских общинах, преимущественно в Канаде, США, Мексике, Парагвае и России. Однако число носителей постепенно сокращается из-за языковой ассимиляции. В России насчитывается несколько тысяч человек, говорящих на этом диалекте, преимущественно в Сибири. Исследования молочанского диалекта продолжаются, включая работы, посвящённые его фонетике и грамматике.

Литература

  • Найдич Л. Э., Либерт Е. А. Об изучении диалектов крымских меннонитских поселений (по материалам архива В. М. Жирмунского) // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. — 2020. Т. 19, вып. 2. С. 26-39. doi:10.25205/1818-7919-2020-19-2-26-39.
  • Либерт Е. А. Варьирование k' / t' как характерная особенность языка немцев-меннонитов (Plautdietsch) в Сибири // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2023. Т. 21, вып. 2. С. 55-62. doi:10.25205/1818-7935-2023-21-2-55-62.
  • Thiessen J. Plautdietsch Wedabok Wörterbuch Dictionary / bearbeitet vonH. Siemens und E. Braun. — Bonn: Tweeback Verlag, 2019. — 888 p. — ISBN 978-3944985077.
  • Siemens H. Plautdietsch: Grammatik, Geschichte, Perspektiven. — Bonn: Tweeback Verlag, 2012. — 268 p. — ISBN 978-3981197853.