Прощай, Бафана
| Прощай, Бафана | |
|---|---|
| англ. Goodbye Bafana | |
| |
| Жанр | биографическая драма |
| Режиссёр | Билле Аугуст |
| Авторы сценария |
Джеймс Грегори Грэг Латтер |
| В главных ролях |
Деннис Хэйсберт Джозеф Файнс Диана Крюгер |
| Оператор | Робер Фресс |
| Композитор | Дарио Марианелли |
| Длительность | 01:58 |
| Бюджет | 30 млн $ США |
| Страны |
|
| Языки | английский, африкаанс, коса |
| Год | 2007 |
| IMDb | ID 0438859 |
«Прощай, Бафана» (англ. Goodbye Bafana) — биографическая драма 2007 года, снятая режиссёром Билле Аугустом на основе одноимённой книги Джеймса Грегори, цензора и тюремного надзирателя Нельсона Манделы. Слово «бафана» относится к чернокожему другу детства Грегори и в переводе с коса означает — «мальчик»[1].
Премьера фильма состоялась 11 февраля 2007 года на Берлинском кинофестивале[2].
Сюжет
Джеймс Грегори (Джозеф Файнс) вырос на ферме в Транскее в окружении черных сверстников и с детства прекрасно говорил на языке коса. Став охранником в тюрьме на Роббенэйланде, он пользовался своими знаниями для слежки за молодым революционером Нельсоном Манделой (Деннис Хэйсберт) и другими темнокожими заключенными, не подозревавшими, что кто-то понимает их речь. Если верить самому Грегори, за время службы с 1968 по 1990 год он прошёл путь от ярого сторонника апартеида до борца за свободу коренного населения Африки[3].
В ролях
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Джозеф Файнс | Джеймс Грегори |
| Деннис Хэйсберт | Нельсон Мандела |
| Диана Крюгер | Глория Грегори |
| Патрик Листер | Майор Питер Джордаан |
| Норман Энсти | Джимми Крюгер |
| Шайло Хендерсон | Брент Грегори |
| Тайрон Кеог | Брент Грегори |
| Меган Смит | Наташа Грегори |
| Джессика Мануэл | Наташа Грегори |
| Фэт Ндуквана | Винни Мандела |
| Терри Фето | Зиндзи Мандела |
| Лесли Монгези | Уолтер Сисулу |
| Зингизиле Мтузула | Рэймонд Мхлаба |
| Мехбуб Бава | Ахмед Катрада |
| Шэйкс Миеко | Эндрю Млангени |
| Сизве Мсуту | Сирил Рамафоса |
Саундтрек
Официальный саундтрек «Goodbye Bafana Original Motion Picture Soundtrack» из 16 композиций композитора Дарио Марианелли вышел 31 декабря 2006 года[4]:
| № | Название | Длительность |
|---|---|---|
| 1. | «The Harbour» | 3:47 |
| 2. | «Prisoners» | 1:28 |
| 3. | «Journey To the Cape» | 1:10 |
| 4. | «A Father's Grief» | 2:54 |
| 5. | «Stick Fight» | 2:44 |
| 6. | «Forbidden» | 2:48 |
| 7. | «Chocolate» | 2:19 |
| 8. | «The Offer» | 1:36 |
| 9. | «The Wrong Side» | 1:12 |
| 10. | «Still In Prison» | 1:30 |
| 11. | «Threats» | 1:14 |
| 12. | «Lieutenant Gregory» | 2:45 |
| 13. | «The Strongest Ox» | 3:24 |
| 14. | «Letter From Mandela» | 1:49 |
| 15. | «A New South Africa» | 2:12 |
| 16. | «Manqoba» | 5:02 |
| Общая длительность: | 37:54 | |
Критика
С момента публикации книги «Goodbye Bafana: Nelson Mandela, My Prisoner, My Friend» («Прощай, Бафана: Нельсон Мандела, мой заключённый, мой друг»), причём после конца апартеида, Джеймс Грегори обвинялся в приукрашивании фактов и завышении своей дружбы с Манделой. Как отмечается в BBC, «это может объяснить, почему версия этой истории на большом экране чувствует себя так странно однобокой»[5].
В «The Guardian» говорится, что фильм противоречит всем известным фактам об этом периоде в жизни Манделы. В частности, его друг и официальный биограф, Энтони Сэмпсон, отметил, что Мандела говорил, что в воспоминаниях Грегори имеются «галлюцинации». В фильме, Грегори в тюрьме Полсмур умоляет Манделу вести переговоры с режимом белого меньшинства: «Вы можете остановить это! Вы можете положить конец насилию! Скажи своим людям в Лусаке прекратить вооруженную борьбу!» Однако в книге этого нет, и кроме того, в Полсмуре большую часть времени Грегори обрабатывал счета лечения Манделы. Сам Мандела в книге «Долгий путь к свободе» говорил, что «в те годы, что он заботился обо мне от Полсмур до Виктор-Верстер (другая тюрьма), мы никогда не обсуждали политику»[6]. В своей книге «Мандела: Официальная биография», Сэмпсон обвинил Грегори во лжи и нарушении неприкосновенности частной жизни Манделы. В частности, Грегори редко говорил с Манделой, но цензурировал письма, отправленные для заключенного и использовал эту информацию для установления тесных отношений с ним.
Сам режиссёр Билле Аугуст, не затрагивая вопросов о достоверности фильма, отмечал, что «это история, которую необходимо было рассказать. Она доказывает, как важно найти примирение, особенно в сегодняшнем мире, в котором больше конфликтов, чем когда бы то ни было. Примирение — единственный способ выжить». В свою очередь, актёр Джозеф Файнс сказал, что «терпимость и понимание — единственный путь, по которому может сегодня развиваться мир. Я не думаю, что этот идеал уже достигнут и что он вообще достижим как некий абсолют, но борьба за него будет продолжаться. Предстоит сложный и долгий путь, и я надеюсь: наш фильм — шаг в этом направлении»[7].
Примечания
- ↑ Review: Goodbye Bafana. Variety (11 февраля 2007). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
- ↑ Mandela movie launches in Berlin (12 февраля 2007). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 24 декабря 2013 года.
- ↑ Прощай, Бафана! Афиша (15 июня 2007). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
- ↑ Goodbye Bafana Original Motion Picture Soundtrack. Game-ost.ru (23 октября 2013). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
- ↑ Goodbye Bafana (2007). BBC (10 мая 2007). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 25 сентября 2015 года.
- ↑ Reel history: Goodbye Bafana. The Guardian (10 мая 2012). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Ответ скинхедам. Московский кинофестиваль начинает с уроков недавней истории. Российская газета (22 июня 2007). Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
Ссылки
- «Прощай, Бафана» (англ.) на сайте Internet Movie Database










- «Прощай, Бафана» (англ.) на сайте Box Office Mojo

