Хорошая поездка

Хорошая поездка
A Decent Ride
Жанр Роман
Автор Ирвин Уэлш
Язык оригинала английский
Дата написания 2015
Дата первой публикации 16 апреля 2015
Издательство Jonathan Cape
Цикл «Клей»
Предыдущее «Порно»
Следующее «Безумный художник»

«Хорошая поездка» (англ. A Decent Ride) — роман Ирвина Уэлша, написанный в 2015-м году. Уэлш возвращается к персонажу по имени Терри Лоусон, который впервые появился в романе «Клей». Действия книги происходят 10 лет после событий в романе «Порно», во время урагана Боубэг в Шотландии в 2011-м году. Название книги содержит двойной смысл: с одной стороны отсылается к либидо Лоусона, с другой — к его работе водителем такси.

Сюжет

Терри Лоусон, повстречавшись с писателями, которых он подвозил во время «Эдинбургского фестиваля», решает что литературное образование будет способствовать ему в его неустанных сексуальных похождениях, а также поможет ему восстановить веру в собственную мужественность. Позже, он встречает Малыша Джонти — хорошо обеспеченного, славного, но бестолкового персонажа, похожего на Кертиса из «Порно» — чья девушка Джинти Магдалина пропала. Лоусон соглашается помочь разыскать её, «его расследования» вызывают у него подозрение насчёт мотивации крупного американского бизнесмена и телезвезды Рональда Чекера (прототипом которого является Дональд Трамп) и его роли в исчезновении Джинни. Повествование чередуется от лица Лоусона, Джонти и Чекера.

Рональд Чекер/Дональд Трамп

Газета Financial Times определила персонажа Чекера как магната, вроде Дональда Трампа, с грандиозным, возможно коварным бизнес-планом[1]. Сам Уэлш сказал в The Washington Post, что Чекер был «молодой, хулиганской версией Дональда Трампа», при том в статье указано, что «несмотря на то, каким неприятным показан этот персонаж [Чекер], он даже не приблизился к его прообразу [к Трампу]»[2]. Трамп был знаменит в Шотландии во время действия романа, он занимался строительством экологически сомнительного поля для гольфа и публично поддерживал установки шотландского правительства (тема в книге), когда они соответствовали его бизнес-интересам, до тех пор, пока не случился разлад с Алексом Салмондом относительно поддержки ветряных турбин — вокруг этого разворачиваются действия романа, предполагая и выявляя сексуальные наклонности Трампа. Когда Трамп стал президентом, ирония в романе, и это изощрённое сравнение с «одурачиванием» (англ. taken for a ride), стали ещё более уместными, чем они были во время релиза книги. Когда позже у Уэлша спросили о его мнении относительно Трампа, он заявил, что Чекер — это всего лишь «собирательный образ демагога». Ранее, ближе к дате выхода романа, он говорил: «Трамп... после того, как он проиграл в Айове, интерес вокруг его персоны возрос. Он словно какой-то участник телешоу»[3].

Отзывы критиков

Роман был рецензирован во многих газетах. Он получил смешанные отзывы.

На официальном вэб-сайте Уэлша (www.irvinewelsh.net) была опубликована цитата Клэр Инман из журнала Curious Animal, в которой говорилось: «Неважно, вызван ли ваш интерес ужасно дорогими бутылками виски, и тем, на что только не способны американцы, чтобы обладать ими, или же вашему сердцу близка страдательная история любви Малыша Джонти; здесь вы найдёте множество мнений и человеческих эмоций, на которые выводит Уэлш, среди всего этого веселья»[4], и рецензия для The Spectator, в которой Джеймс Уолтер выражает мнение: «Ирвин Уэлш не тот писатель, что созревает с возрастом... Уэлш [лексика которого] удивительно гибкое изобретение, которое может сочетать в себе скабрёзность и лиричность, юмор и уныние в одном и том же абзаце... если вам по вкусу неподдельный и зачастую будоражащий заряд силы Ирвина Уэлша, тогда вы получите удовольствие[5].

Однако, в рецензии под названием «Скудное писательство и шутки про пенис» Стюарт Келли высказалась так: «Можно провести целый обзор, анализируя сексуальную политику Ирвина Уэлша — но какой в этом смысл? Наскучило старое опровержение, вроде „это сатира и у тебя нет чувства юмора“. Но послушайте. Что это? Это звук того, что никто не смеется. Есть разве что слабое и отдалённое хихиканье. Если кто-то и расстался с £12,99 за это, так это их «прокатили» [отсылка к игре слов в названии книги]»[6].

Примечания

  1. ‘A Decent Ride’, by Irvine Welsh. Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  2. Anderson, Patrick; Anderson, Patrick. Irvine Welsh is back with another brazen novel: ‘A Decent Ride’ (2 февраля 2016). Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 26 апреля 2019 года.
  3. Irvine Welsh on Sex, Politics, and, of Course, Scotland. Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 27 августа 2017 года.
  4. A Decent Ride :: Books :: Irvine Welsh Official Website. Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 27 июня 2017 года.
  5. Taxi ride to the dark side: a thrilling blast of full-strength Irvine Welsh (11 апреля 2015). Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 9 августа 2019 года.
  6. Kelly, Stuart. A Decent Ride by Irvine Welsh review – poor writing and penis jokes (24 апреля 2015). Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 27 июля 2018 года.