Чачапоясский кечуа
| Чачапоясский кечуа | |
|---|---|
| Самоназвание | Chachapuya runa shimi |
| Страна | Перу |
| Регион | юг провинции Чачапояс |
| Официальный статус | Перу (наряду с испанским) |
| Общее число говорящих | около 7,4 тыс. чел. |
| Статус | на грани исчезновения[1] |
| Классификация | |
| Категория | Языки Южной Америки |
| Ранняя форма |
|
| Языковая семья |
Кечуанские языки Кечуа II Чинчай |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-3 | quk |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 996 |
| Ethnologue | quk |
| ELCat | 8122 |
| IETF | quk |
| Glottolog | chac1250 |
Чачапоясский кечуа (Chachapuya runa shimi, Kichwa) — вариант кечуа, на котором разговаривают на юге департамента Амасонас (провинции Чачапояс и Луя).
Чачапоясский кечуа возник как следствие проникновения в данный район кечуаязычных переселенцев в эпоху Инкской империи. Он относится к чинчайской группе кечуанских языков Кечуа II-B, занимая особое положение благодаря своим фонетическим особенностям. В отличие от других чинчайских диалектов в нём сохранился исконный ретрофлексный ch [ĉ]. Отличительной чертой данного идиома также является стяжение слов. Кроме того имеет место замена ay на долгий e и aw на долгий o. Словесное ударение падает на первый слог, что рассматривается как результат стяжения. В силу этих своих характеристик чачапоясский кечуа занимает промежуточное положение между сан-мартинским кечуа (кечуа II-B), который является его ближайшим родственником, и диалектом Кахамарка-Ферреньяфе (кечуа II-A).
Чачапоясский кечуа явно сдаёт свои позиции испанскому, хотя в 2003 году ещё отмечалось наличие от 100 до 300 человек, говоривших только на кечуа, из 7 тысяч носителей этого диалекта. На нём общаются в основном представители старшего поколения. Только в районе Конила (провинция Луя) дети пока разговаривают на кечуа.[2]
Известные чачапойцы
- Блас Валера — метис, иезуитский священник, выдающийся историк Перу.
Литература
- Gerald Taylor (2006): Diccionario Quechua Chachapoyas — Lamas (- Castellano)