Алиф

Буква арабского письма алиф
ا
أ ؤ إ ئ ا ب ة ت ث
Характеристики
Название arabic letter alef
Юникод U+0627
HTML-код ا или ا
UTF-16 0x627
URL-код %D8%A7

Алиф (араб. ألف’алиф) — первая буква арабского алфавита. Используется для обозначения длинного звука /aː/ или (реже) гортанной смычки.

Соединение

Стоящая отдельно или в начале слова — ; в середине или в конце — .

                         Формы буквы Алиф (араб. )                         
в конце в середине в начале обособленно

Букве соответствует число 1.

Произношение

Филолог арабского языка Халиль ибн Ахмад пишет: «Звуков в арабском языке 29. 25 из них правильные, так как имеют фиксированные места образования и определённые преграды (в речевом аппарате, о которые ударяется голос), а 4 — полостные:

الواو — уау, الياء — йа, الألف اللينة — мягкая алиф, الهمزة — хамза (гортанная смычка).

Их назвали полостными (الجوفية), так как у голоса, выходящего из лёгких, нет преград (в речевом аппарате) ни в горле, ни в язычке, ни в языке. Звук состоит только из голоса, и у этих звуков нет определённого места образования».[1]

Буква алиф может обозначать не только долгую гласную «а».

Арабское слово не может начинаться с неогласованной (беззвучной) согласной.

Если слово по какой-то причине начинается с беззвучной согласной, то перед ней обязательно надо поставить букву алиф, которая будет обозначать короткий гласный «и» (лишь иногда в приказательной форме глагола — звук «у»).

Например, слова «Стерлитамак» или же «Стамбул» будут выглядеть: اسْتِيرْلِيتَمَاق اِسْتَنْبُول

Также форма прошедшего времени глаголов тех пород, которые начинаются с алифа (породы с 7-й по 15-ю трёхбуквенных глаголов, 3-я и 4-я породы четырёхбуквенных глаголов), и их приказательные формы соответственно: اِسْتَغْفَرَ (попросил прощения) и اِسْتَغْفِرْ (проси прощения).

А также приказательная форма 1-й породы трёхбуквенного глагола, которая начинается с алифа, хотя в форме прошедшего времени его нет:

ضَرَبَ (ударил) и اِضْرِبْ (ударь)

Подобную алиф в начале слова называют «соединительная хамза» (разновидность гортанной смычки): هَمْزَةُ الوَصْلِ

Исключением являются глаголы четвёртой породы, у которых формы прошедшего времени и приказательная используют разделительную хамзу (هَمْزَةُ القَطْعِ):

أَدْرَكَ (догнал) и أَدْرِكْ (догони)

Следуя после огласовки фатха, алиф обозначает долгий «а», в классическом произношении стремящийся к «э», пример:

كَانَ (был)

Арабские женские имена в большинстве своём имеют в конце значок «та-марбута» (ة), как бы совмещающий в себе буквы (ت) и (ه). Например: خَدِيجَة عَائِشَة

В потоке речи этот знак читают как обычный звук «Т»-глухой (ت), а при остановке она превращается в Ха-мягкую (ه) (хотя на письме он принимает танвин).

«Та-марбуту» заменяет буква алиф, которая как раз обозначает звук «А». Например: زُلَيْخَا إِرِينَا سَاشَا

Буква ханифи

Буква ханифи а
𐴀
𐳼 𐳽 𐳾 𐳿 𐴀 𐴁 𐴂 𐴃 𐴄
Характеристики
Название hanifi rohingya letter a
Юникод U+10D00
HTML-код 𐴀 или 𐴀
UTF-16 0x10D00
URL-код %F0%90%B4%80

А (𐴀, также известна как алиф) — первая буква алфавита ханифи для языка рохинджа. Обозначает звук [ʔ] или не читается, в арабском варианте алфавита для рохинджа ей соответствует ا, в латинском варианте алфавита соответствия не имеет[2].

Ссылки

  • ا на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • 𐴀 на сайте Scriptsource.org (англ.)

Примечания

  1. Ибн Манзур, «Язык арабов», глава: «Названия звуков, их свойства и особенности».
  2. Simon Ager. Rohingya alphabets, pronunciation and language (англ.) (htm). Omniglot.