Зэбун

Зэбу́н (рум. zăbun, вариант: зобо́н рум. zobon; от тур. zıbın) — длинная боярская одежда без рукавов, которую носили поверх рубашки и антериу как мужчины, так и женщины. Она шилась из дорогих тканей и имела праздничной или парадной. Впоследствии её стали носить и крестьяне. В XIX веке зэбун и антериу были частью традиционного костюма лэутаров[1].

Этимология

Румынское слово zăbun происходит от тур. zıbın[i] — короткий жилет, носимый под кафтаном[2][3][4]. Термин широко распространён в Юго-Восточной Европе — аналогичные формы есть в болгарском (болг. зъбън, зубун, зибун, забун, зобун), сербском (серб. zubin, zobun), венгерском (венг. zobony, zubony). В арумынском языке слово зэбун встречается реже, уступая более употребимому арум. ţipune в южных говорах и арум. şigune на севере[2]. Ср. также русский зипун.

История

Самое раннее засвидетельствованное употребление термина относится к документу от 14 января 1594 года, в котором говорится о продаже «дулам[ii] из атла́са и одного зэбуна» (ст.слав. дꙋлѣми за коѳтирїе и един зѣбꙋн). Ещё более раннее упоминание встречается в документе от 10 ноября 1593 года, но оно дошло в копии XVIII века[2].

Крестьянский зэбун, Мунтения, 1960.

Позднее зэбун начинает использоваться и среди крестьян. Так, около 1700 года упоминаются рум. zăbune de ibrişin[iii] и рум. zăbun de dimie (зэбун из домотканой шерсти)[2].

К концу XIX века слово зэбун отмечается как южнодунайский румынский архаизм, в особенности в южной части Молдовы, Добруджи, Мунтении и восточной части Олтении[2].

Современность

Зэбун сохранился как часть народного костюма в некоторых регионах Румынии. Например, в районе Бран (Брашов) и на равнине Мунтении зэбуном называют утеплённую одежду из домашней шерсти, которую носят и мужчины, и женщины. В равнинной части Арада используется форма зобон, а в регионе Молдавской возвышенности одежду из серого сукна называют во множественном zamboane числе замбоне[2].

Примечания

Комментарии
  1. Турецкий термин проиcходит от араб. zabūn.
  2. Дула́ма — парадная верхняя боярская одежда; изготавливалась из дорогой ткани, часто оторачивалась мехом и украшалась застёжками, от тур. dolama)
  3. рум. ibrişin — тонкие кручёные нити из шёлка или хлопка, часто используемые для вышивания, от тур. ibrișim.
Источники

Литература

  • Mihail Gr. Posluşnicu. Istoria musicei la români (рум.). — București: Cartea Românească, 1928.
  • Zamfira Mihail. Terminologia portului popular românesc în perspectiva etnolingvistică comparată sud-est europeană (рум.). — Bucureşti: Editura Academiei Republicii Socialiste România, 1978.
  • Гирфанова А. Х., Сухачев Н. Л. Тюркские заимствования в лексико-тематической группе «Названия одежды» (Предварительные данные словаря «Тюркизмы в языках Юго-Восточной Европы») // Revue des études sud-est européennes. — Bucarest, 2010. — Vol. XLVIII, № 1—4. С. 25—69. ISSN 0035-2063.

Внешние ссылки