Катерина Санница

Катерина Санница
blank300.png|1px]]
А. Ковальский-Веруш. Весёлое катание
Тип народно-христианский
Иначе Катерины — лёгкие родины, Катерина-жёнодавица
Также Святая Катерина (церк.)
Значение первое катание на санях
Отмечается славянами
Дата 24 ноября (7 декабря)
Празднование устраивались гонки на санях
Традиции смотрины невест и женихов, девичьи гадания на суженого
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Икона святой великомученицы Екатерины

Катери́на са́нница — день в народном календаре у славян, приходящийся на 24 ноября (7 декабря). Название дня происходит от имени святой великомученицы Екатерины Александрийской[1]. В этот день открывали санную дорогу и молодёжь каталась на санях, запряжённых украшенной лошадью, а детвора на санках с горы[2]. Присматривались к женихам и невестам, чтобы справить свадьбу на зимний мясоедЗимнего свадебника до Масленицы)[3].

Другие названия дня

рус. Катеринин день[4], Катерина-санница[5], Екатерины-санницы[6], Катерина Жёнодавица, Катерины жёнодавицы, Первое катание на санях[7]; День мученика Меркурия и св. Екатерины[8], Катерина, Екатерина; укр. Свято дівочої долі[9]; бел. Кацярына[10], Свята Свечкi[11]; полес. Катерина, Катерина мученица, Катеринки, Катерины[12]; болг. Катерина Мишувина[13], Миша Катерина[14]; серб. Св. Катарина, Св. Меркуриjе[15][страница не указана 3214 дней]; чеш. Kateřinská, Den sv. Kateřiny[16]; пол. Katarzynki[17].

Название происходит от имени святой великомученицы Екатерины Александрийской[1].

Обряды и поверья

Великомученице Екатерине молятся о покровительстве брака, о хороших женихах и невестах, а также при трудных родах. Преподобной Мастридии молятся об избавлении от блудной страсти[18].

Первое катание на санях — Екатерининское гулянье. В этот день устраивались гонки на санях. Всей деревней, стар и мал, собирались на каком-либо возвышении, пригорке, чтобы посмотреть на парней и молодых мужиков, поболеть за своих, оценить лошадей. Девушки отдавали должное женихам за их удаль, сноровку, силу[19].

Сани в крестьянском подворье были немалой подмогой. И все их полагалось в день Екатерины обязательно скатить с горы: и дорожные сани-обшевни, и крестьянские — дровни на полозьях березовых, и ручные саночки-салазки, чунки… Да к тому же на всех санях в день Екатерины полагалось покатать деревенский народ. Не мало было смеху и забав на Екатерину-санницу[2].

Девушки и парни особенно ждали Катерину Санницу. Девушки утешали себя: если любимый парень сядет в её сани и скатится с ней с горы, то «скатится с его души темнота, из-за которой его сердце было глухо и не откликнулось на девичью любовь»[20].

На Екатерину девушки пекли колобок, или круглый хлеб, и катали его по белому убрусу. С одной стороны убруса клали ржаной колос, а с другой — платок любимого или рукавицу. При этом говорили:

Катись-катись по белому убрусу,
Как по белому снегу, катись Русью,
С пути не сбивайся, не спотыкайся,
До суженого докатись, остановись!

Вечер под Екатерину — время ворожбы девушек, мечтающих о замужестве. Говорили: «На Екатеринин день и на Андрее гадают»[21]. Например, в Киевской губернии девушки сажали молодые ветки вишни дома в кадки. Если веточка расцветала к Рождеству или Новому году — это сулило девушке скорое замужество[22]. Украинки, русские и польки ставили в воду срезанные вишнёвые ветки и смотрели, чья ветка первой расцветёт: та первой и выйдет замуж. Парни также гадали о будущих невестах. В Боснии девушки молились святой Екатерине, чтобы она дала хорошего жениха. Катерина Санница — последняя дата перед адвентом, когда католики играли свадьбы, поэтому, например, поляки говорили «Святая Катажина потеряла ключи, святой Андрей их нашёл и запер скрипки»[23]. В Белоруссии на Катерину девчата пекли лепёшку из одной соли и съедали её перед тем как лечь спать, чтобы во сне суженый-ряженый подал воды[24].

В некоторых местах юго-восточной Болгарии в этот день оставляли в амбаре горсть варёного зерна для мышей, чтобы летом они не вредили посевам[25].

В русских святцах Святая Екатерина поминается и 24, и 25 ноября[4]. В Русской православной церкви память святой Екатерины отмечается 24 ноября (7 декабря ), в Греции и на Западе — 25 ноября. На Западе святая Екатерина известна как покровительница учащейся молодёжи, тогда как в России в этой роли выступает святая Татиана[26] (см. Татьянин день).

Поговорки и приметы

  • Катеринин день пришёл, катанье привёл; катайся, у кого лошадь да сани есть — на санях, а нет ни саней, ни лошадки — садись на ледянку, с горы катись![27]
  • Пришла Катерина — придёт и перина (бел. Прыйшла Кацярына — прыйдзе і пярына)[10].
  • Вечер под Екатерину — время ворожбы[6].
  • Екатерина на санях катит к зимнему Егорию в гости (хорв. Sveta Katarina van, do Bozica misec dan)[4].
  • У невесты женихов сто один, а достанется один[28].
  • То не извоз, коли в путину на кнут не заработаешь[29].

См. также

Примечания

Литература

  • Кормление ритуальное / Виноградова Л. Н., Толстая С. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 601–606. — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Ермолов А. С. Народная сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках и приметах. СПб.: Типография А.С.Суворина, 1901. — Т. 1. Всенародный меяцеслов. — 691 с.
  • Женщина в пословицах и поговорках народов мира / Сост. Э. А. Гейвандов. М.: Гелиоцентр, 1995. — 304 с. — ISBN 5-88973-001-0.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Минск: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Екатерина / Кабакова Г. И. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 182–183. — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Калинский И. Церковно-народный месяцеслов на Руси. М.: Терра, 1997. — 301 с. — ISBN 5-300-01265-3.
  • Коринфский А. А. Ноябрь-месяц // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 457—467.
  • Лаврентьева Л. С , Смирнов Ю. И. Культура русского народа. Обычаи, обряды, занятия, фольклор. СПб.: Паритет, 2004. — 448 с. — ISBN 5-93437-117-7.
  • Надель-Червинская М. Личные имена русской паремиологии. Лингвокультурологический словарь / Рецензент — dr hub. Tatiana Stepnowska. — Тернополь: Крок, 2011. — 258 с. — (Библиотека Научного Альманаха «Studia Methodologica»). — ISBN 978-966-2362-86-2.
  • Некрылова А. Ф. Круглый год. М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  • Некрылова А. Ф. Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. СПб.: Азбука-классика, 2007. — 765 с. — ISBN 5352021408.
  • Михаил св. / Валенцова М. М., Узенёва Е. С. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 254–257. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Рожнова П. К. Радоница. Русский народный календарь: обряды, обычаи, травы, заговорные слова. М.: Дружба народов, 1992. — 174 с. — ISBN 5-285-00135-8.
  • Русские: народная культура (история и современность) / Отв. ред. И. В. Власова. М.: ИЭА РАН, 2000. — Т. 4. Общественный быт. Праздничная культура. — 244 с. — ISBN 5-201-13720-2.
  • Смирнов В. Народные гадания в Костромском крае. Четвёртый этнограф. сборник. Труды Костромского научного общества по изучению местного края. Вып. XLI. — Кострома, 1927.
  • Соловьева В. А. Славянские предсказания будущего. СПб.: Нева, 2003. — 192 с. — ISBN 5-7654-2784-7.
  • Терентьева Е. Ю. Народные названия церковных праздников в русской и болгарской православной традиции // Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. МГУ. М.: МГУ, 2012.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. М.: Индрик, 2005. — 600 с. — ISBN 5-85759-300-X.
  • Традиции русского дома: настольная семейная книга / сост. В. К. Красунов. — Нижний Новгород: Нижполиграф, 2003. — 288 с. — ISBN 5-7628-02014-0.
  • Вишня / Усачева В. В. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 1995. — Т. 1: А (Август) — Г (Гусь). — С. 382–383. — ISBN 5-7133-0704-2.
  • Чичеров В. И. Зимний период русского народного земледельческого календаря XVI–XIX веков. М.: Издательство Академии Наук СССР, 1957. — 237 с.
  • Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. М.: Вече, 2000. — 510 с. — ISBN 578380813X.
  • Беларуская міфалогія: Энцыклапедычны слоўнік / С. Санько, Т. Валодзіна, У. Васілевіч і інш. — Мінск: Беларусь, 2004. — 592 с. (недоступная ссылка) (бел.)
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Минск, 1992. С. 554—612. Архивировано 11 мая 2012 года. (бел.)
  • Килимник С.. Український рік у народних звичаях в історичному освітленні. — Вінніпег, Торонто: Український Національний Видавничий Комітет, 1963. — Т. 5. — 283 с. (укр.)
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар (бел.). — Минск: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (бел.)
  • Gavazzi M. Godina dana hrvatskih narodnih obicaja. — Zagreb: Hrvatsko etnolosko drustvo, 1988. (хорв.)
  • Неделькович, М. Годишњи обичаји у Срба (серб.). — Београд: Вук Караџић, 1990. (серб.)
  • Rihtman A. Knjiga o Bozicu. — Zagreb: Mosta, 1992. (хорв.)
  • Hrvatski narodni obicaji u Adventu. Naslovnica. Архивировано 15 мая 2012 года. (хорв.)
  • Zíbrt Č. Den se krátí, noc se dlouží. — Praha: Nákladem F. Šimáčka, 1910. — 76 с. (чешск.)
  • Kryński Adam. Prace filologiczne, T. 45. — Warszawa: Państwowe Wydawn. Naukowe, 2000. (пол.)

Ссылки