Премия Лоренса Оливье за лучший возобновлённый спектакль
| Премия Лоренса Оливье за лучший возобновлённый спектакль | |
|---|---|
| Laurence Olivier Award for Best Revival | |
| Страна | |
| Учредитель | Театральное сообщество Лондона |
| Основание | 1991 |
| Последний обладатель | «Трамвай «Желание»» |
| Сайт | olivierawards.com |
Премия Лоренса Оливье за лучший возобновлённый спектакль (англ. Laurence Olivier Award for Best Revival) — британская награда, присуждаемая Театральным сообществом Лондона, в качестве признания профессиональных достижений в сфере театра. Была создана в 1976 году и переименована в 1984 году в честь великого британского актера.
Премия в номинации «Лучший возобновлённый спектакль» была основана в 1991 году; с 1996 по 2002 годы она была исключена из церемонии награждения, а в 2003 году вновь начала вручаться.
Победители и номинанты
В расположенных ниже таблицах находятся названия победителей и номинантов на премию Лоренса Оливье в категории «Лучший возобновлённый спектакль».
| Значок | Значение |
|---|---|
| ★ | Выигравшая пьеса |
1990-е
| Год | Название пьесы | Оригинальное название пьесы | Автор пьесы | Прим. |
|---|---|---|---|---|
| 1991 | «Перикл» ★ | Pericles | Уильям Шекспир | [1] |
| «Случайная смерть анархиста» | Accidental Death of an Anarchist | Дарио Фо | ||
| «Кин» | Kean | Жан-Поль Сартр (адаптация пьесы Александра Дюма-отца) | ||
| «Дикая утка» | The Wild Duck | Генрик Ибсен | ||
| 1992 | «Гедда Габлер» ★ | Hedda Gabler | Генрик Ибсен | [2] |
| «Целитель» | Faith Healer | Брайан Фрил | ||
| «Комедия ошибок» | The Comedy of Errors | Уильям Шекспир | ||
| «Дядя Ваня» | Uncle Vanya | Антон Павлович Чехов | ||
| 1993 | «Визит инспектора» ★ | An Inspector Calls | Джон Бойнтон Пристли | [3] |
| «Дом, где разбиваются сердца» | Heartbreak House | Бернард Шоу | ||
| «Генрих IV», часть 1 и часть 2 | Henry IV, Part 1 and Part 2 | Уильям Шекспир | ||
| «Ничья земля» | No Man’s Land | Гарольд Пинтер | ||
| 1994 | «Машиналь» ★ | Machinal | Софи Тредуэлл | [4] |
| «Медея» | Medea | Еврипид (в переводе Алистера Эллиота) | ||
| «Глубокое синее море» | The Deep Blue Sea | Теренс Реттиген | ||
| «Зимняя сказка» | The Winter’s Tale | Уильям Шекспир | ||
| 1995 | «Как вам это понравится» ★ | As You Like It | Уильям Шекспир | [5] |
| «Сид» | Le Cid | Пьер Корнель (в переводе Ранджита Болта) | ||
| «Ужасные родители» | Les Parents terribles | Жан Кокто (в переводе Джереми Сэмса) | ||
| «Сладкоголосая птица юности» | Sweet Bird of Youth | Теннесси Уильямс | ||
2000-е
| Год | Название пьесы | Оригинальное название пьесы | Автор пьесы | Прим. |
|---|---|---|---|---|
| 2003 | «Двенадцатая ночь» ★ | Twelfth Night | Уильям Шекспир | [6] |
| «Дядя Ваня» ★ | Uncle Vanya | Антон Павлович Чехов (в переводе Брайана Фрила) | ||
| «Вечеринка Эбигейл» | Abigail’s Party | Майк Ли | ||
| «Трамвай „Желание“» | A Streetcar Named Desire | Теннесси Уильямс | ||
| 2004 | «Траур к лицу Электре» ★ | Mourning Becomes Electra | Юджин О’Нил | [7] |
| «Без сомнений! (Возможно)» | Absolutely! (Perhaps) | Луиджи Пиранделло (в переводе Мартина Шермана) | ||
| «Калигула» | Caligula | Альбер Камю (в переводе Дэвида Грега) | ||
| «О мышах и людях» | Of Mice and Men | Джон Стейнбек | ||
| 2005 | «Гамлет» ★ | Hamlet | Уильям Шекспир | [8] |
| «Всё хорошо, что хорошо кончается» | All’s Well That Ends Well | Уильям Шекспир | ||
| «Конец игры» | Endgame | Сэмюэл Беккет | ||
| «Конец пути» | Journey’s End | Р. С. Шеррифф | ||
| 2006 | «Гедда Габлер» ★ | Hedda Gabler | Генрик Ибсен (в переводе Ричарда Айра) |
[9] |
| «Смерть коммивояжёра» | Death of a Salesman | Артур Миллер | ||
| «Дон Карлос» | Don Carlos | Фридрих Шиллер (в переводе Майка Полтона) | ||
| «Мария Стюарт» | Mary Stuart | Фридрих Шиллер (в переводе Питера Освальда) | ||
| 2007 | «Суровое испытание» ★ | The Crucible | Артур Миллер | [10] |
| «Долгое время» | Donkey’s Years | Майкл Фрейн | ||
| «Луна для пасынков судьбы» | A Moon for the Misbegotten | Юджин О’Нил | ||
| «Кто боится Вирджинии Вулф?» | Who’s Afraid of Virginia Woolf? | Эдвард Олби | ||
| 2008 | «Святая Иоанна» ★ | Saint Joan | Бернард Шоу | [11] |
| «Боинг-Боинг» | Boeing-Boeing | Марк Камолетти (в переводе Беверли Кросс) | ||
| «Выбор дилера» | Dealer’s Choice | Патрик Марбер | ||
| «Макбет» | Macbeth | Уильям Шекспир | ||
| «Чайка» | The Seagull | Антон Павлович Чехов (в переводе Кристофера Хэмптона) | ||
| 2009 | «Истории» ★ | The Histories | Майкл Бойд | [12] |
| «Меловой сад» | The Chalk Garden | Энид Бэгнолд | ||
| «Завоевания Нормана» | The Norman Conquests | Алан Эйкборн |
2010-е
| Год | Название пьесы | Оригинальное название пьесы | Автор пьесы | Прим. |
|---|---|---|---|---|
| 2010 | «Кошка на раскалённой крыше» ★ | Cat on a Hot Tin Roof | Теннесси Уильямс | [13] |
| «Аркадия» | Arcadia | Том Стоппард | ||
| «Мизантроп» | The Misanthrope | Мольер | ||
| «Трамвай „Желание“» | A Streetcar Named Desire | Теннесси Уильямс | ||
| «Три дня дождя» | Three Days of Rain | Ричард Гринберг | ||
| «Вид с моста» | A View from the Bridge | Артур Миллер | ||
| 2011 | «После танцев» ★ | After the Dance | Теренс Реттиген | [14] |
| «Все мои сыновья» | All My Sons | Артур Миллер | ||
| «Король Лир» | King Lear | Уильям Шекспир | ||
| «Когда мы будем женаты» | When We Are Married | Джон Бойнтон Пристли | ||
| 2012 | «Анна Кристи» ★ | Anna Christie | Юджин О’Нил | [15] |
| «Огни на старте» | Flare Path | Теренс Реттиген | ||
| «Много шума из ничего» | Much Ado About Nothing | Уильям Шекспир | ||
| «Шум за сценой» | Noises Off | Майкл Фрейн | ||
| 2013 | «Долгое путешествие в ночь» ★ | Long Day’s Journey Into Night | Юджин О’Нил | [16] |
| «Макбет» | Macbeth | Уильям Шекспир | ||
| «Старые времена» | Old Times | Гарольд Пинтер | ||
| «Двенадцатая ночь» | Twelfth Night | Уильям Шекспир | ||
| 2014 | «Привидения» ★ | Ghosts | Генрик Ибсен | [17] |
| «Молитвенный угол» | The Amen Corner | Джеймс Болдуин | ||
| «Отелло» | Othello | Уильям Шекспир | ||
| «Частные жизни» | Private Lives | Ноэл Кауард | ||
| 2015 | «Вид с моста» ★ | A View from the Bridge | Артур Миллер | [18] |
| «Трамвай „Желание“» | A Streetcar Named Desire | Теннесси Уильямс | ||
| «Моя ночь с Регом» | My Night with Reg | Кевин Элиот | ||
| «Верхний свет» | Skylight | Дэвид Хэар | ||
| «Суровое испытание» | The Crucible | Артур Миллер | ||
| 2016 | «Черный зад Ма Рейни» ★ | Ma Rainey’s Black Bottom | Огаст Уилсон | [19] |
| «Гамлет» | Hamlet | Уильям Шекспир | ||
| «Опасные связи» | Les Liaisons Dangereuses | Кристофер Хэмптон (адаптация романа Шодерло де Лакло) | ||
| «Зимняя сказка» | The Winter’s Tale | Уильям Шекспир | ||
| 2017 | «Йерма» ★ | Yerma | Федерико Гарсия Лорка | [20] |
| «Стеклянный зверинец» | The Glass Menagerie | Теннесси Уильямс | ||
| «Парламент» | This House | Джеймс Грэм | ||
| «Травести» | Travesties | Том Стоппард | ||
| 2018 | «Ангелы в Америке» ★ | Angels in America | Тони Кушнер | [21] |
| «Гамлет» | Hamlet | Уильям Шекспир | ||
| «Кто боится Вирджинии Вулф?» | Who’s Afraid of Virginia Woolf? | Эдвард Олби | ||
| «Свидетель обвинения» | Witness for the Prosecution | Агата Кристи | ||
| 2019 | «Лето и дым» ★ | Summer and Smoke | Теннесси Уильямс | [22] |
| «Король Лир» | King Lear | Уильям Шекспир | ||
| «Лейтенант с острова Инишмор» | The Lieutenant of Inishmore | Мартин Макдонах | ||
| «Цена» | The Price | Артур Миллер |
2020-е
| Год | Название пьесы | Оригинальное название пьесы | Автор пьесы | Прим. |
|---|---|---|---|---|
| 2020-2021 | «Сирано де Бержерак» | Cyrano de Bergerac | Эдмон Ростан (адаптация Мартина Кримпа) | |
| «Смерть коммивояжёра» | Death of a Salesman | Артур Миллер | ||
| «Настоящий смех» | Present Laughter | Ноэл Кауард | ||
| «Росмерсхолм» | Rosmersholm | Генрик Ибсен | ||
| 2022 | «Созвездия» | Constellations | Ник Пейн | |
| «Число» | A Number | Кэрил Черчилль | ||
| «Обычное сердце» | The Normal Heart | Ларри Крамер | ||
| «Макбет» | The Tragedy of Macbeth | Уильям Шекспир | ||
| 2023 | «Трамвай «Желание»» | A Streetcar Named Desire | Теннесси Уильямс | [23] |
| «Суровое испытание» | The Crucible | Артур Миллер | ||
| «Добро» | Good | Сесил Филип Тейлор | ||
| «Иерусалим» | Jerusalem | Джез Баттеруорт | ||
| 2024 | «Ваня» | Vanya | Саймон Стивенс по пьесе А.Чехова | [24] |
| «Последствия» | The Effect | Люси Преббл | ||
| «Макбет» | Macbeth | Уильям Шекспир | ||
| «Ширли Валентайн» | Shirley Valentine | Вилли Рассел | ||
| 2025 | «Царь Эдип» (Уиндхэмс) | Oedipus | Софокл | |
| «Как важно быть серьезным» | The Importance of Being Earnes | Оскар Уайльд | ||
| «Машиналь» | Machinal | Софи Тредвелл | ||
| «В ожидании Годо» | Waiting for Godot | Сэмюэл Беккет | ||
См. также
- Премия «Тони» за лучшую возрождённую пьесу
Примечания
- ↑ Olivier Winners 1991 – Best Revival of a Play or Comedy. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 31 марта 2018. Архивировано 21 января 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 1992 – Best Revival of a Play or Comedy. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 18 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 1993 – Best Revival of a Play or Comedy. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 4 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 1994 – Best Revival of a Play or Comedy. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 18 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 1995 – Best Revival of a Play or Comedy. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 18 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2003 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 19 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2004 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 19 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2005 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 19 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2006 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 5 декабря 2020 года.
- ↑ Olivier Winners 2007 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 20 октября 2021 года.
- ↑ Olivier Winners 2008 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 25 сентября 2019 года.
- ↑ Olivier Winners 2009 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 5 декабря 2020 года.
- ↑ Olivier Winners 2010 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 27 ноября 2020 года.
- ↑ Olivier Winners 2011 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 19 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2012 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 20 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2013 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 16 декабря 2017 года.
- ↑ Olivier Winners 2014 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 19 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2015 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 9 февраля 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2016 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 28 апреля 2020 года.
- ↑ Olivier Winners 2017 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 31 января 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2018 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 1 апреля 2018. Архивировано 10 марта 2018 года.
- ↑ Olivier Winners 2019 – Best Revival. officiallondontheatre.com. Olivier Awards. Дата обращения: 9 апреля 2019. Архивировано 14 декабря 2019 года.
- ↑ Olivier awards 2023: full list of winners. Дата обращения: 4 апреля 2023. Архивировано 4 апреля 2023 года.
- ↑ Sunset Boulevard wins big at Oliviers as celebrity talent largely overlooked. Дата обращения: 14 апреля 2024.
Ссылки
- Официальный сайт премии Лоренса Оливье Архивная копия от 22 декабря 2017 на Wayback Machine