Токелау (язык)
| Токелау | |
|---|---|
| Самоназвание | Tokelau |
| Страны | Токелау, Восточное Самоа, Новая Зеландия |
| Официальный статус | Токелау |
| Общее число говорящих | около 5000 |
| Статус | серьёзная угроза[1] |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Ранняя форма |
|
| Языковая семья |
|
| Письменность | латиница с добавлением диакритических знаков |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | tkl |
| ISO 639-3 | tkl |
| WALS | tke |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 713 |
| Ethnologue | tkl |
| Linguasphere | 39-CAK-c |
| ABS ASCL | 9313 |
| ELCat | 3543 |
| IETF | tkl |
| Glottolog | toke1240 |
Токелау — один из двух (наряду с английским) официальных языков государства-атолла Токелау, относится к австронезийским языкам. На нём говорят 1700 человек на атолле Токелау и небольшое количество обитателей острова Суэйнс, относящегося к Американскому Самоа. Кроме того, на нём говорят около 2900 выходцев с Токелау, живущих в Новой Зеландии.
Сходство с другими языками
Язык токелау пользуется взаимопониманием с языком тувалу, основным языком королевства Тувалу, а также очень близок к языку ниуафооу королевства Тонга.
Письменность и фонетика
Для записи языка используется сокращённый латинский алфавит — всего 15 (ранее 18) букв и 1 (ранее 2) диграф: a, e, f, g, h, i, k, l, m, n, ng, o, p, (r), (s), t, u, v, (w), (wh). В скобках указаны исключённые из алфавита буквы, использовавшиеся ранее.
Звуки f-wh, h-s, l-r, v-w взаимозаменяемы, и считаются аллофонами.
Звук h сильно аспирирован, подвергается палатализации перед a, o, u вплоть до перехода в s. В самоанских диалектах k между двумя гласными может озвончаться.
Грамматика
Существует определённый артикль te (ta).
Лексика
Имеются слова, обозначающие предметы быта жителей Токелау, не встречающиеся нигде более. В старинных песнях встречаются слова, смысл которых утрачен.
Примеры фраз
| Токелау | Русский |
|---|---|
| Fanatu au là? | Мне тоже пойти (с тобой)? |
| Ko toku nena e i Nukunonu. | Моя бабушка живёт в Нукунону. |
| Malo ni, ea mai koe? | Привет, как дела? |
| E hēai ni vakalele i Tokelau. | В Токелау нет самолетов. |