Звонкий лабиовелярный аппроксимант

Звонкий лабиовелярный аппроксимант
w
Юникод (hex) U+77
HTML (decimal) w
X-SAMPA w
Киршенбаум w
Кириллица ў
МФА Брайля
Другие обозначения u̯ ɰʷ ϝ

Глухой лабиовелярный аппроксимант
ʍ
Юникод (hex) ʍ
HTML (decimal) x
X-SAMPA W
Киршенбаум xw
Кириллица хв
МФА Брайля ⠖⠺
Другие обозначения xv

Зво́нкий лабиовеля́рный аппроксима́нт — тип ртового центрального согласного звука, встречающийся в ряде языков мира. Этот звук является коартикулированным: при его произнесении язык приближается к мягкому нёбу, а губы принимают округлую форму, делая звук лабиализованным. Таким образом, этот звук является лабиализованным велярным аппроксимантом [ɰ] ([ɰʷ]) и полугласным, соответствующим огубленному гласному заднего ряда верхнего подъёма [u].

В Международном фонетическом алфавите звонкий лабиовелярный аппроксимант обозначается символом w, в системе X-SAMPA — символом w.

Среди восточнославянских языков присутствует в белорусском (обозначается буквой ў), в украинском (в конце слогов и целых слов, обозначается как в) и в диалектах русского. В диалектах русского языка звук отмечается как в северорусских (например, в вологодской группе говоров), так и в южнорусских говорах (например, в юго-западной диалектной зоне). Звук w в древнерусском языке был унаследован от праславянского и существовал во всех его наречиях до падения редуцированных.

Примеры

ЯзыкСловоМФАЗначениеПримечания
Абхазскийауаҩы[owoˈɥy]человекСм. статью «Абхазский язык»
АрабскийСтандартный[1]وَرْد[ward]розы
Аварскийворжине[worʒinʲe]летать
Казахскийауа[awa]воздух
Каталанский[2]blau[blaw]синий (m)
КитайскийСеверные диалекты/wáng[wɑŋ˧˥]князь; король
Английский[3]weep[wiːp]плакать, рыдатьСм. статью «Английская фонология»
Французский[4]oui[wi]даСм. статью «Французская фонология»
Гавайский[5]wikiwiki[wikiwiki]быстрыйМожет реализовываться как [v]
Осетинскийуарзын [ˈwarzən]любить
Ирландскийvóta[ˈwoːt̪ˠə]голосоватьСм. статью «Ирландский язык»
Итальянский[6]uomo[ˈwɔmo]мужчинаСм. статью «Итальянский язык»
Японский/watashi[ɰ͡β̞ataɕi] яПроизносится с компрессией губ. См. статью «Японский язык»
Пушту́ﻭﺍﺭ[wɑr]однажды
Польский[7]łaskaМФА: [ˈwaska]о файлепрощениеСм. статью «Польский алфавит»
Белорусскийзаўтра[ˈzawtrɐ]завтраСм. статью «Белорусский алфавит»
Португальский[8]água[ˈaɡwɐ] вода
Язык сериcmiique[ˈkw̃ĩːkːɛ]человекАллофон фонемы /m/
Испанский[9]cuanto[ˈkwãn̪t̪o̞]сколькоСм. статью «Испанская фонология»

Примечания

  1. Watson (2002:13)
  2. Carbonell & Llisterri (1992:55)
  3. Guidelines for Transcription of English Consonants and Vowels (PDF), p. 5, Архивировано (PDF) 13 августа 2012, Дата обращения: 13 декабря 2015 Источник. Дата обращения: 13 декабря 2015. Архивировано 13 августа 2012 года.
  4. Fougeron & Smith (1993:75)
  5. Pukui & Elbert (1986:xvii)
  6. Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
  7. Jassem (2003:103)
  8. Barbosa & Albano (2004:230)
  9. Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:256)

Литература

  • Barbosa, Plínio A.; Albano, Eleonora C. Brazilian Portuguese (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : journal. — 2004. Vol. 34, no. 2. P. 227—232. doi:10.1017/S0025100304001756.
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim. Catalan (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : journal. — 1992. Vol. 22, no. 1—2. P. 53—56. doi:10.1017/S0025100300004618.
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L. French (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : journal. — 1993. Vol. 23, no. 2. P. 73—76. doi:10.1017/S0025100300004874.
  • Greenberg, Mark L. A Short Reference Grammar of Standard Slovene (англ.). — Kansas: University of Kansas, 2006.
  • Jassem, Wiktor. Polish (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : journal. — 2003. Vol. 33, no. 1. P. 103—107. doi:10.1017/S0025100303001191.
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo. Croatian // Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet (англ.). — Cambridge: Cambridge University Press, 1999. — P. 66—69. — ISBN 0-521-65236-7.
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina. Castilian Spanish (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : journal. — 2003. Vol. 33, no. 2. P. 255—259. doi:10.1017/S0025100303001373.
  • Ohala, John; Lorentz, James. Story of [w]: An exercise in the phonetic explanation for sound patterns // Berkeley Linguistics Society annual meeting 3 proceedings (англ.). — 1977. — P. 577—599.
  • Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. Hawaiian Dictionary (неопр.). — Honolulu: University of Hawaiʻi Press, 1986. — ISBN 0-8248-0703-0.
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana. Italian (англ.) // Journal of the International Phonetic Association : journal. — 2004. Vol. 34, no. 1. P. 117—121. doi:10.1017/S0025100304001628.
  • Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan. Slovene // Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet (англ.). — Cambridge: Cambridge University Press, 1999. — P. 135—139. — ISBN 0-521-65236-7. doi:10.1017/S0025100300004874.
  • Thompson, Laurence. Saigon phonemics (неопр.) // Language. — 1959. Т. 35, № 3. С. 454—476. doi:10.2307/411232. — .
  • Watson, Janet. The Phonology and Morphology of Arabic (англ.). — New York: Oxford University Press, 2002.