Нухалк

Нухалк
Самоназвание Nuxálk
Страна Канада
Регионы Белла Кула, Британская Колумбия
Общее число говорящих 17 (2014)[1]
Статус под угрозой исчезновения
Классификация
Категория Языки Северной Америки
Ранняя форма
автохтонные языки
индейские языки Северной Америки
салишские языки
Нухалк
Языковая семья Салишская семья
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 blc
WALS bco
Atlas of the World’s Languages in Danger 1525
Ethnologue blc
Linguasphere 66-EAA-a
ELCat 1676
IETF blc
Glottolog bell1243

Нухалк (белла-кула, беллакула) — один из салишских языков, на котором сейчас говорят 17 пожилых людей в окрестностях канадского города Белла Кула (Британская Колумбия). До недавнего времени язык назывался белла-кула, но сейчас предпочтительно самоназвание нухалк.[2] Хотя язык преподаётся в школах Британской Колумбии и племени нухалк, число свободно владеющих им не увеличивается.

Историческая область распространения языка окружена территориями, население которых говорило на вакашских и атабаскских языках. Ранее он был распространён в более чем 100 поселениях, имелись различные диалекты. Сейчас большинство этих поселений покинуто, диалектные различия стираются.

Письменность

Алфавит языка существует на основе латиницы: a, aa, c, cw, h, i, ii, k, k', kw, kw', l, lh, m, n, p, p', q, q', qw, qw', s, t, t', tl', ts, ts', u, uu, w, x, xw, y[3].

Лингвистические черты

Фонетика и фонология

В языке нухалк есть множество слов, лишённых гласных, например: ɬq «мокрый», 'tχt «камень», χsc'c «я потолстел».

(11) clhp'xwlhtlhplhhskwts
[xɬ-pʼχʷɬtʰ-ɬpʰ-ɬː-s=kʷʰt͡sʼ]
possess-bunchberry-plant-ᴘᴀsᴛ.ᴘᴇʀꜰ-3sɢ.ᴏʙᴊ/3sɢ.sᴜʙᴊ=then
«затем он стал владельцем плодоносящего растения»[4]

При первоначальных исследованиях языка именно это привлекло к нему внимание: неоднократно утверждалось, что в языке нухалк нет слоговой системы как таковой или что любая сегментная единица может быть слоговой в нухалке. Тем не менее в ходе изучения языка было всё же установлено, что лишь единицы, обладающие признаком сонорности, могут становиться вершиной слога, при этом в каждом слоге перед вершиной может появляться не более двух согласных звуков[5].

Sg Pl
1 лицо ʔnc łmił
2 лицо ʔinu łup
3 лицо tix, cix wix
Местоимение

Судя по всему, личных местоимений в языке нухалк не существует, однако лицо деятеля может выражаться через набор местоименных глаголов со значением, близким к «быть мной/будучи мной/я являюсь». Подобная система наблюдается и в родственном нухалку языке лушуцид.

Некоторые учёные считают третье лицо предикативных местоимений самостоятельным классом слов-идентификаторов, которые могут выполнять роль глаголов-связок и соединять два выраженных в предложении актанта, например[6]:

(12) tix tayx ti-manc
[identifier] D D-father
«Это мой отец»

Литература

  1. Ethnologue. Дата обращения: 4 августа 2013. Архивировано 28 августа 2013 года.
  2. Suttles, Wayne (1990). «Introduction». In «Northwest Coast», ed. Wayne Suttles. Vol. 7 of Handbook of North American Indians, ed. William C. Sturtevant, pg. 15
  3. Nuxalk alphabet (англ.). First Voices. Дата обращения: 6 сентября 2022. Архивировано 9 июля 2021 года.
  4. Linguistic Inquiry Fall 1991: Vol 22 Iss 4. — Fall 1991. — 207 с.
  5. Clarence Sloat, Sharon Henderson Taylor, James E. Hoard. Introduction to Phonology. — Prentice-Hall, 1978. — 205 с. — ISBN 978-0-13-492207-2. Архивировано 25 марта 2024 года.
  6. Beck D. A Comparative Grammar of Bella Coola and Lushootseed (англ.) // Kansas Working Papers in Linguistics; v22 n2 p11-32 1997. — 1994. Архивировано 31 января 2024 года.


Дополнительная литература

  • Bruce Bagemihl. Syllable Structure in Bella Coola (неопр.) // Proceedings of the New England Linguistics Society. — 1991. Т. 21. С. 16—30.
  • Bruce Bagemihl. Syllable Structure in Bella Coola (англ.) // Linguistic Inquiry : journal. — 1991. Vol. 22. P. 589—646.
  • Bruce Bagemihl (1998). Maximality in Bella Coola (Nuxalk). In E. Czaykowska-Higgins & M. D. Kinkade (Eds.), Salish Languages and Linguistics: Theoretical and Descriptive Perspectives (pp. 71-98). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Philip W. Davis & Ross Saunders. Lexical Suffix Copying in Bella Coola (неопр.) // Glossa. — 1973. Т. 7. С. 231—252.
  • Philip W. Davis & Ross Saunders. Bella Coola Nominal Deixis (неопр.) // Language. — Language, Vol. 51, No. 4, 1975. Т. 51, № 4. С. 845—858. doi:10.2307/412696. — .
  • Philip W. Davis & Ross Saunders. Bella Coola Deictic Roots (англ.) // International Journal of American Linguistics : journal. — 1976. Vol. 42, no. 4. P. 319—330. doi:10.1086/465436.
  • Philip W. Davis & Ross Saunders (1978). Bella Coola Syntax. In E.-D. Cook & J. Kaye (Eds.), Linguistic Studies of Native Canada (pp. 37-66). Vancouver: University of British Columbia.
  • Philip W. Davis & Ross Saunders. Bella Coola Phonology (неопр.) // Lingua. — 1979. Т. 49, № 2—3. С. 169—187. doi:10.1016/0024-3841(79)90022-6.
  • Philip W. Davis & Ross Saunders (1980). Bella Coola Texts. British Columbia Provincial Museum Heritage Record (No. 10). Victoria: British Columbia Provincial Museum. ISBN 0-7718-8206-8.
  • Philip W. Davis & Ross Saunders (1997). A Grammar of Bella Coola. University of Montana Occasional Papers in Linguistics (No. 13). Missoula, MT: University of Montana. ISBN 1-879763-13-3.
  • Forrest, Linda. (1994). The De-transitive Clause in Bella Coola: Passive Vs Inverse. In T. Givón (Ed.), Voice and Inversion (pp. 147—168). Amsterdam: Benjamins.
  • Mithun, Marianne. (1999). The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
  • Montler, Timothy. (2004—2005). (Handouts on Salishan Language Family).
  • Nater, Hank F. (1977). Stem List of the Bella Coola language. Lisse: Peter de Ridder.
  • Nater, Hank F. (1984). The Bella Coola Language. Mercury Series; Canadian Ethnology Service (No. 92). Ottawa: National Museums of Canada.
  • Nater, Hank F. (1990). A Concise Nuxalk-English Dictionary. Mercury Series; Canadian Ethnology Service (No. 115). Hull, Quebec: Canadian Museum of Civilization. ISBN 0-660-10798-8.
  • Newman, Stanley. (1947). Bella Coola I: Phonology. International Journal of American Linguistics, 13, 129—134.
  • Newman, Stanley. (1969). Bella Coola Grammatical Processes and Form Classes. International Journal of American Linguistics, 35, 175—179.
  • Newman, Stanley. (1969). Bella Coola Paradigms. International Journal of American Linguistics, 37, 299—306.
  • Newman, Stanley. (1971). Bella Coola Reduplication. International Journal of American Linguistics, 37, 34-38.
  • Newman, Stanley. (1974). Language Retention and Diffusion in Bella Coola. Language in Society, 3, 201—214.
  • Newman, Stanley. (1976). Salish and Bella Coola Prefixes. International Journal of American Linguistics, 42, 228—242.
  • Newman, Stanley. (1989). Lexical Morphemes in Bella Coola. In M. R. Key & H. Hoenigswald (Eds.), General and Amerindian Ethnolinguistics: In Remembrance of Stanley Newman (pp. 289—301). Contributions to the Sociology of Language (No. 55). Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 0-89925-519-1.

Ссылки