Евровидение-1992
| Евровидение-1992 | |
|---|---|
| |
| Даты | |
| Финал | 9 мая 1992 года |
| Проведение | |
| Место проведения |
Мальмё, Швеция |
| Ведущие | Лидия Капполиккио и Харальд Трёйтигер |
| Дирижёр | Андерс Берглунд |
| Режиссёр | Каге Гимтелл |
| Исполнительный супервайзер |
|
| Основной вещатель | SVT |
| Участники | |
| Всего участников | 23 |
| Вернувшиеся |
|
|
Карта стран-участниц
![]() |
|
| Результаты | |
| Система голосования | Каждая страна выбирает по 10 лучших песен. Десятое по третье место получают от 1 до 8 баллов, соответственно, второе место получает 10 баллов, а первое — 12 |
| Победная песня |
|
| Евровидение | |
| ← 1991 • 1992 • 1993 → | |
Конкурс песни Евровидение 1992 (англ. Eurovision Song Contest 1992; фр. Concours Eurovision de la chanson 1992; швед. Eurovisionsschlagerfestivalen 1992) — 37-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Мальмё (Швеция) 9 мая 1992 года, благодаря победе Каролы Хеггквист с песней «Fångad av en stormvind» годом ранее. Швеция принимала конкурс в третий раз.
В конкурсе приняли участие 23 страны. Пропустив год, на Евровидение вернулись Нидерланды. В последний раз в конкурсе приняла участие Югославия, хотя это уже была союзная республика, в которой остались лишь Сербия (с Косово) и Черногория.
Победителем стала представительница Ирландии Линда Мартин с песней «Why Me?» («Почему я?»), музыка и слова к которой были написаны Джонни Логаном — победителем конкурсов 1980-го и 1987 годов. В топ-5 также вошли Великобритания, Мальта, Италия и Греция. «Евровидение-1992» стало началом беспрецедентной победной серии Ирландии — с 1992-го по 1996 годы эта страна выиграла четыре из пяти конкурсов.
Место проведения
Мальмё (швед. Malmö) — третий по величине город Швеции. Расположен в самом южном административном регионе страны — Сконе, и является административным центром региона. B 19 км от датской столицы Копенгагена[1], которая стоит на противоположном берегу Эресунна. Мальмё и Копенгаген соединены самым длинным мостом Европы — Эресуннским.
Конкурс 1992 года был третьим в Швеции, но первым в Мальмё, и прошёл в ледовом стадионе, который находится в выставочном комплексе «MalmöMässan».
Формат
Европейский вещательный союз решил снять ограничение на максимум в 22 участника, ради возвращения на конкурс Нидерландов. Таким образом, Евровидение-1992 побило рекорд по количеству соревнующихся песен.
Участвующие страны
После возвращения Нидерландов количество участников возросло до 23-х, и в конкурсе участвовали все страны, когда-либо принимавшие в нём участие на тот момент, кроме Монако и Марокко.
Конкурс выиграла Линда Мартин, представлявшая Ирландию, с песней, написанной Джонни Логаном — победителем конкурсов 1980-го и 1987 годов. Таким образом, Джонни Логан стал первым, выигравшим конкурс с песней, написанной другим автором, с песней собственного сочинения, а также в качестве автора песни для другого исполнителя. Это было не первое сотрудничество этих двух артистов: в 1984 году Линда Мартин заняла второе место с песней «Terminal 3», также написанной Логаном[2].
В топ-тройку конкурса 1992 года вошли Ирландия, Великобритания и Мальта — таким образом впервые три первых места завоевали песни, исполненные на английском языке, из-за чего участники из других стран пожаловались на то, что англоязычные страны имеют нечестное преимущество и больше шансов победить.
Конкурс 1992 года был последним, в котором выступала страна под названием Югославия, но это уже была Союзная Республика Югославия, которая выступала под этим названием только один раз, и вернулась на Евровидение в 2004 году, но уже как Сербия и Черногория[3].
Францию на конкурсе 1992 года представлял мартиникский певец Жан-Марк Моннервилль (Кали), исполнивший свою песню на двух языках — французском и антильском креольском. Таким образом, на Евровидении впервые прозвучала песня на одном из языков Америки.
| Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[4] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ÖRF | Тони Вегас | «Zusammen geh’n» | «Идти вместе» | Немецкий | Дитер Болен, Йоахим Хорн-Бернгес | Леон Айвс | |
| RTBF | Морган | «Nous on veut des violons» | «Мы хотим скрипки» | Французский | Клод Барцотти, Анна-Мария Гаспар | Франк Фиевез | |
| BBC | Майкл Болл | «One Step Out of Time» | «Один несвоевременный шаг» | Английский | Пол Дэвис, Тони Райан, Виктор Стрэттон | Ронни Хейзлхёрст | |
| ARD (MDR) | «Wind» | «Träume sind für alle da» | «Мечты существуют для всех» | Немецкий | Бернд Майнунгер, Ральф Зигель | Норберт Даум | |
| ERT | Клеопатра Пантази | «Όλου του Κόσμου η Ελπίδα» («Olou tou Kosmou i Elpida») |
«Надежда всего мира» | Греческий | Христос Лагос | Харис Андреадис | |
| DR | Лотте Нильсен и Кенни Любке | «Ålt det som ingen ser» | «Всё, что никто не видит» | Датский | Карстен Варминг | Хенрик Грогсгор | |
| IBA | Дафна Декель | «זה רק ספורט» («Ze rak sport») | «Это всего лишь спорт» | Иврит | Эхуд Манор, Коби Ошрат | Коби Ошрат | |
| RTÉ | Линда Мартин | «Why Me?» | «Почему я?» | Английский | Джонни Логан | Ноэл Килехан | |
| RÚV | «Heart2Heart» | «Nei eða já» | «Нет или да» | Исландский | Фридрик Кадльссон, Гретар Эрварссон, Стефаун Хилмарссон |
Найджел Райт | |
| TVE | Серафин Субири | «Todo esto es la música» | «Всё это музыка» | Испанский | Луис Мигелес, Альфредо Вальбуэна | Хавьер Лосада | |
| RAI | Миа Мартини | «Rapsodia» | «Рапсодия» | Итальянский | Джанкарло Бигацци, Джузеппе Дати | Марко Фаладжани | |
| CyBC | Эвридики | «Ταιριάζουμε» («Teriazoume») | «Мы одинаковы» | Греческий | Йоргос Феофанус | Йоргос Феофанус | |
| CLT | Марион Вельтер и «Kontinent» | «Sou fräi» | «Так свободна» | Люксембургский | Аб ван Гоор, Янг Линстер | Кристиан Жакоб | |
| PBS | Мэри Спитери | «Little Child» | «Маленький ребёнок» | Английский | Джорджина Абела, Рэймонд Махоуни | Пол Абела | |
| NOS | Хамфри Кемпбелл | «Wijs me de weg» | «Покажи мне путь» | Нидерландский | Эдвин Схимсхеймер | Гарри ван Хооф | |
| NRK | Мерете Трёан | «Visjoner» | «Видения» | Норвежский | Эва Янсен, Роберт Морлей | Рольф Лёвланд | |
| RTP | Дина Велосу | «Amor d'água fresca» | «Любовь свежей воды» | Португальский | Дина Велосу, Роса Лобату ди Фария | Карлуш Алберту Мониж | |
| TRT | Айлин Ватанкош | «Yaz Bitti» | «Лето закончилось» | Турецкий | Альдоган Шимшекьяй, Айлин Учанлар | Айдын Озари | |
| Yle | Паве Майянен | «Yamma, yamma» | «Ямма, ямма» | Финский | Hector, Паве Майянен | Олли Ахвенлахти | |
| Antenne 2 | Кали[5] | «Monté la riviè» | «Вверх по реке» | Антильский франко-креольский, французский |
Реми Белленшомбр, Кали[5] | Магди Васко Новерраз | |
| SRG SSR | Дейзи Оврэ | «Mister Music Man» | «Мистер музыкант»[6] | Французский | Гордон Дент | Роби Зайдль | |
| SVT | Кристер Бьоркман | «I morgon är en annan dag» | «Завтра будет новый день» | Шведский | Никлас Стрёмстедт | Андерс Берглунд | |
| JRT (РТС) | Extra Nena | «Љубим те песмама»[7] | «Целую тебя песнями» | Сербский | Гале Янкович, Радивое Радивоевич |
Вернувшиеся исполнители
Германия: «Wind»
- «Евровидение-1985» и «Евровидение-1987» — 2 место
Ирландия: Линда Мартин
- «Евровидение-1984» — 2 место
Исландия: Гретар Эрварссон и Сигга
- «Евровидение-1990» (в составе группы «Stjórnin») — 4 место
Италия: Миа Мартини
- «Евровидение-1977» — 13 место
Люксембург: Ром Хек
- «Евровидение-1989» (в составе группы «Park Café») — 20 место
Результаты
| № | Страна | Песня | Место | Баллы |
|---|---|---|---|---|
| 01 | «Todo esto es la música» | 14 | 37 | |
| 02 | «Nous on veut des violons» | 20 | 11 | |
| 03 | «זה רק ספורט» («Ze rak sport») | 6 | 85 | |
| 04 | «Yaz Bitti» | 19 | 17 | |
| 05 | «Όλου του Κόσμου η Ελπίδα» («Olou tou Kosmou i Elpida») | 5 | 94 | |
| 06 | «Monté la riviè» | 8 | 73 | |
| 07 | «I morgon är en annan dag» | 22 | 9 | |
| 08 | «Amor d'água fresca» | 17 | 26 | |
| 09 | «Ταιριάζουμε» («Teriazoume») | 11 | 57 | |
| 10 | «Little Child» | 3 | 123 | |
| 11 | «Nei eða já» | 7 | 80 | |
| 12 | «Yamma, yamma» | 23 | 4 | |
| 13 | «Mister Music Man» | 15 | 32 | |
| 14 | «Sou fräi» | 21 | 10 | |
| 15 | «Zusammen geh’n» | 10 | 63 | |
| 16 | «One Step Out of Time» | 2 | 139 | |
| 17 | «Why Me?» | 1 | 155 | |
| 18 | «Ålt det som ingen ser» | 12 | 47 | |
| 19 | «Rapsodia» | 4 | 111 | |
| 20 | «Љубим те песмама»[7] | 13 | 44 | |
| 21 | «Visjoner» | 18 | 23 | |
| 22 | «Träume sind für alle da» | 16 | 27 | |
| 23 | «Wijs me de weg» | 9 | 67 |
Голосование
| Результаты | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего |
Испания |
Бельгия |
Израиль |
Турция |
Греция |
Франция |
Швеция |
Португалия |
Кипр |
Мальта |
Исландия |
Финляндия |
Швейцария |
Люксембург |
Австрия |
Великобритания |
Ирландия |
Дания |
Италия |
Югославия |
Норвегия |
Германия |
Нидерланды | ||
Участники |
37 | 1 | - | 1 | 4 | 6 | - | - | - | 2 | - | 3 | - | 3 | 2 | 1 | - | 1 | 7 | - | 5 | - | 1 | ||
| 11 | 3 | - | 4 | - | 3 | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||
| 85 | 10 | - | 2 | - | 8 | 4 | 7 | 4 | 7 | - | - | 4 | 8 | 1 | 7 | - | 2 | - | 12 | 2 | 4 | 3 | |||
| 17 | - | - | - | - | - | - | - | - | 8 | - | - | - | - | - | - | 3 | - | - | 6 | - | - | - | |||
| 94 | - | - | 7 | 8 | 7 | 3 | 5 | 12 | - | 2 | 5 | 10 | - | 4 | - | - | - | 12 | 7 | 8 | - | 4 | |||
| 73 | 6 | - | 12 | 3 | - | - | - | 3 | - | - | 7 | 12 | - | - | - | 5 | - | 6 | - | 10 | 3 | 6 | |||
| 9 | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 4 | - | 4 | - | - | - | |||
| 26 | - | - | 8 | - | 2 | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | - | 1 | 5 | - | 8 | - | |||
| 57 | - | - | 3 | - | 10 | 2 | - | 2 | 1 | - | 8 | 2 | - | - | - | 6 | - | 4 | 8 | 3 | - | 8 | |||
| 123 | 12 | 10 | - | - | 7 | - | 12 | 12 | 1 | 8 | - | 5 | 12 | 8 | - | 10 | 8 | 3 | 10 | - | - | 5 | |||
| 80 | 8 | 4 | 4 | - | 6 | - | 6 | 6 | - | - | - | 3 | 5 | 7 | 12 | - | 5 | 5 | - | 1 | 6 | 2 | |||
| 4 | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 3 | - | - | - | |||
| 32 | - | 5 | - | - | - | - | - | - | - | - | 12 | - | - | - | 4 | 1 | - | 10 | - | - | - | - | |||
| 10 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 10 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |||
| 63 | 2 | 8 | - | - | 8 | - | 1 | 3 | 8 | 4 | - | - | - | - | 10 | 12 | 7 | - | - | - | - | - | |||
| 139 | 5 | 12 | 2 | 10 | - | 10 | 5 | - | 6 | 6 | 4 | 6 | 8 | 7 | 12 | 7 | 12 | 8 | - | - | 12 | 7 | |||
| 155 | 1 | 7 | - | 12 | 12 | - | 10 | 4 | 5 | 12 | 7 | 10 | 6 | 10 | 10 | 8 | 10 | 2 | 2 | 7 | 10 | 10 | |||
| 47 | 4 | - | 6 | - | - | - | 7 | 1 | - | - | 6 | - | - | 6 | 3 | 3 | - | - | - | 6 | 5 | - | |||
| 119 | - | - | - | 5 | 3 | 12 | 8 | 8 | 10 | 5 | 10 | 12 | 7 | - | 6 | - | - | - | - | 12 | 1 | 12 | |||
| 44 | - | - | 10 | 6 | 1 | 5 | - | - | 2 | 3 | 5 | 4 | - | 2 | - | - | 4 | - | - | - | 2 | - | |||
| 23 | - | 3 | - | - | - | - | 2 | - | - | - | 1 | 1 | - | 4 | - | 5 | - | 6 | - | 1 | - | - | |||
| 27 | - | 6 | - | - | - | - | - | 10 | - | - | - | - | - | - | - | 6 | 2 | 3 | - | - | - | - | |||
| 67 | 7 | 2 | 5 | 7 | 5 | 4 | - | - | 7 | - | 3 | - | 1 | - | 5 | 2 | 8 | - | - | - | 4 | 7 | |||
12 баллов в финале
| Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
|---|---|---|
| 4 | ||
| 3 | ||
| 2 | ||
| 1 | ||
Трансляция
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1992 года, и имена представителей, ответственных за представленные песни и объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[8].
Глашатаи
Испания — Мария Анхелес Баланьяк
Бельгия — Жак Оливье
Израиль — Даниэль Пеэр
Турция — Корхан Абай
Греция — Фотини Яннулату
Франция — Лоран Ромейко
Швеция — Ян Йингрюд
Португалия — Ана Занатти
Кипр — Анна Партелиду
Мальта — Анна Бонанно
Исландия — Гудрун Скуладоуттир
Финляндия — Сольвейг Херлин
Швейцария — Мишель Штокер
Люксембург — ?
Австрия — Эрих Гетцингер
Великобритания — Колин Берри
Ирландия — Эйлин Данн
Дания — Бент Хенниус
Италия — Николетта Орсомандо
Югославия — Веселин Мрджен
Норвегия — Сверре Кристоферсен
Германия — Кармен Небель
Нидерланды — Герман Слагер
Комментаторы
Участвующие страны
Испания — Хосе Луис Урибарри (TVE)
Бельгия — Андре Вермелен и Жюльен Пут (BRTN); Клод Делакруа, Патрик Дюамель и Стефан Дюпон (RTBF)
Израиль — Ицхак Шимони (IBA)
Турция — Бюлент Озверен и Джанан Кумбасар (TRT)
Греция — Гиоргос Митропулос и Дафни Бокота (ERT)
Франция — Марк-Оливье Фогель и Тьерри Беккаро (Antenne 2)
Швеция — Лотта Энгберг и Калле Олдби (RR); Бьорн Кьёллман и Йеспер Аспегрен (SVT)
Португалия — Эладиу Климаку (RTP)
Кипр — Неофитос Талиотис и Эви Папамихаил (Channel 9.86, CyBC, RE, RF, RFM, RC, RCAP, RK, RL, RMAGIC, RONE, RP, RTORFM)
Мальта — Анна Бонанно (PBS)
Исландия — Арни Снэварр (RÚV)
Финляндия — Кати Бергман, Санна Коджо и Эркки Похьянхеймо (YLE)
Швейцария — Иван Фрезар, Мариано Чуор и Эмануэла Гаггини (SRG SSR)
Люксембург — Морис Молитор (CLT)
Австрия — Мартин Блюменау и Эрнст Гриссеманн (ÖRF)
Великобритания — Кен Брюс и Терри Воган (BBC)
Ирландия — Ларри Гоган и Пэт Кенни (RTÉ)
Дания — Йорген де Милиус (DR)
Италия — Антонио де Робертис и Пепи Францелин (RAI)
Югославия — Дина Колич и Младен Попович (JRT)
Норвегия — Джон Андреассен и Надя Хаснауи (NRK)
Германия — Роджер Орне и Ян Хофер (ARD)
Нидерланды — Виллем ван Бусёком и Даниэль Деккер (NOS)
Неучаствующие страны
Австралия — ? (SBS)
Венгрия — Иштван Ваго (MTV)
Гренландия — Йорген де Милиус (KNR)
Новая Зеландия — ? (TVNZ)
Польша — Артур Оржех и Мария Шабловска (TVP)
Республика Корея — ? (KBS)
Россия — ? (ВГТРК)
Румыния — ? (TVR)
Словения — Миша Молк (RTVSLO)
Фарерские острова — Йорген де Милиус (SVF)
Чехословакия — ? (ČST)
Эстония — Иво Линна и Олави Пихламяги (ETV)
Примечания
- ↑ замер расстояния по картам гугла. Дата обращения: 26 декабря 2020. Архивировано 30 июля 2021 года.
- ↑ https://www.rte.ie/archives/exhibitions/2889-eurovision/700364-4th-win-for-ireland/ Архивная копия от 2 января 2021 на Wayback Machine Linda Martin Wins Eurovision With Why Me? 1992
- ↑ https://eurovision.tv/event/malmo-1992 Архивная копия от 2 января 2021 на Wayback Machine Malmö 1992
- ↑ And the conductor is... Дата обращения: 26 июля 2020. Архивировано 13 мая 2018 года.
- 1 2 Жан-Марк Моннервилль
- ↑ С английского
- 1 2 латиницей «Ljubim te pesmama»
- ↑ The Eurovision Song Contest 1992 - IMDb. Дата обращения: 24 июля 2020. Архивировано 2 января 2016 года.


