Эстонский алфавит
Эстонский алфавит (эст. eesti tähestik) — алфавит, использующийся для записи эстонского языка, содержащий 27 букв. Эстонский алфавит создавался на основе немецкого алфавита. Букву Õ ввёл в эстонский алфавит языковед Отто Вильгельм Мазинг, а в начале XX века буква W заменена буквой V и введены Š и Ž.
| A a | B b | D d | E e | F f | G g | H h |
| I i | J j | K k | L l | M m | N n | O o |
| P p | R r | S s | Š š | Z z | Ž ž | T t |
| U u | V v | Õ õ | Ä ä | Ö ö | Ü ü |
Эстонский алфавит использует стандартные буквы латиницы, с добавлением диакритических знаков.
Буквы f, š, z, ž используются только в заимствованиях (fotograaf, želee, šokolaad) и в иностранных именах и названиях (в том числе при записи русских имён и фамилий). Буквы c, q, w, x, y используются только в иностранных именах и названиях (например, New York).
Расширенная версия эстонского алфавита, включающая буквы основной латиницы для иностранных имён и названий, содержит 32 буквы: Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Šš, Zz, Žž, Tt, Uu, Vv, Ww, Õõ, Ää, Öö, Üü, Xx, Yy.
Чтение букв
| Буква | Пример слова | МФА | Русский аналог | Примечания |
|---|---|---|---|---|
| Aa | Jalg (нога), Aken (окно) | ɑ | Ямал (аллофон [а] после твёрдой согласной и [л]) | |
| Bb | Banaan (банан), Pulber (порошок) | b̥ | Глухая б | |
| Dd | Kuidas (как), Voodi (кровать) | d̥ | Глухая д | |
| Ee | Seal (там), Tere (привет) | e | Дерево | |
| Ff | Fakt (факт), Filmi (фильм) | f | Фарш | |
| Gg | Päikeseloojang (закат), Valgusfoor (светофор) | ɡ̊ | Глухая г | |
| Hh | Hüvasti (пока), Õhtu(вечер) | h | Значительно слабее х; х гортанная | Также может произноситься как [ɦ], [ç], [x][1] |
| Ii | Vesi (вода), Parim (лучший) | i | Они | |
| Jj | Jaam (станция), Kuju (статуя) | j | Йогурт | |
| Kk | Maksma (платить), Apteek (аптека) | k | Парк | Также может произноситься как [kː] |
| Ll | Olema (быть), Metall (металл) | l | Значительно мягче л, но твёрже ль | |
| Mm | Esimene (первый), Jama (ерунда) | m | Молодой | |
| Nn | Enne (до), Mantel (пальто) | n | Стена | |
| Oo | Pott (горшок), Vorst (колбаса) | o | Нож | |
| Pp | Seep (мыло), Lõppema (закончться) | p | Папа | Также может произноситься как [pː] |
| Rr | Naeratama (улыбаться), Riie (ткань) | r | Край | |
| Ss | Rosin (изюм), Näiteks (например) | s | Слабее русского с | |
| Šš | Ketšup (кетчуп), Šampoon (шампунь) | ʃ | Значительно мягче ш, но твёрже щ | |
| Zz | Zoopood (зоомагазин)[2] | z | Фраза | |
| Žž | Garaaž (гараж), Oranž (оранжевый) | ʒ | Значительно мягче ж, но твёрже жь | |
| Tt | Ette (перед), Kergesti (легко) | t | Батут | Также может произноситься как [tː]. Стоит обратить внимание на мягкость звучания |
| Uu | Pudel (бутылка), Tuttav (знакомый) | u | Шум | |
| Vv | Jõhvikas (свёкла), Vahnemad (родители) | v | Вода | |
| Õõ | Lõke (костёр), Õun (яблоко) | ɤ | Среднее между ы и о. О без округления и вытягивания губ | |
| Ää | Aitäh (спасибо), Tänav (улица) | æ | Терять | |
| Öö | Töö (работа), Lörts (слякоть) | ø | Похоже на ё. Е с округлением и вытягиванием губ | |
| Üü | Küünar (локоть), Üheksa (девять) | y | Похоже на ю. И с округлением и вытягиванием губ |
Также стоит обратить внимание на долготу гласных звуков и на мягкость произношения букв Dd, Ll, Nn, Ss, Tt[1]. Буквы B, D, G обозначают глухие звуки.
См. также
Примечания
- 1 2 Как произносить эстонские слова. Lingvist. Дата обращения: 17 октября 2024. Архивировано 13 ноября 2024 года.
- ↑ KEELEKLIKK (эст.). Keeleklikk. Дата обращения: 11 ноября 2024. Архивировано 13 ноября 2024 года.
Ссылки
- Eesti Instituut - Alphabet, Orthography, Pronunciation Архивная копия от 7 декабря 2006 на Wayback Machine
- Typo.cz Information on Central European typography and typesetting
- Как произносить эстонские слова Архивная копия на Wayback Machine