Ключ 73
| Ключ 73 | |||
|---|---|---|---|
| 曰 | |||
| Говорить | |||
|
Изображение
|
|||
| Транскрипции и чтения | |||
| Пиньинь | yuē | ||
| Палладий | юэ | ||
| Чжуинь | ㄩㄝ | ||
| Кандзи | 平日 hirabi | ||
| Кана |
エツ etsu いわく iwaku |
||
| Хангыль | 가로되 garodwoe | ||
| Ханча | 왈 wal | ||
| Техническая информация | |||
| Название | kangxi radical say | ||
| Юникод | U+2F48 | ||
| HTML-код |
⽈ или ⽈ |
||
| UTF-16 | 0x2F48 | ||
| URL-код | %E2%BD%88 | ||
| CSS-код |
\2F48 |
||
| Количество черт | 4 | ||
| Код по четырём углам |
6010 код ключа |
||
|
Порядок написания
|
|||
|
|||
| В Викисловаре есть статья «曰» | |||
Ключ 73 (трад. и упр. 曰) — ключ Канси со значением «говорить»; один из 34, состоящих из четырёх штрихов.
В словаре Канси есть 37 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.
История
Древняя идеограмма «говорить» отличалась от рисунка «рот» (口) тем, что было отмечено присутствие языка во рту.
Современный иероглиф употребляется в значениях: «изрекать, гласить, зваться, называться, зовется, именуется».
Внешне иероглиф похож на знак «солнце» (日).
В качестве ключевого знака иероглиф используется редко.
Вид в Цзиньвэнь
Вид в Цзягувэнь
Вид в Цзянбо
Вид в большой печати Чжуаньшу
Вид в малой печати Чжуаньшу
В словарях находится под номером 73.
Варианты прочтения
Примеры иероглифов
| Доп. штрихи | Иероглифы |
|---|---|
| 0 | 曰 |
| 1 | 曱 |
| 2 | 㬰 曲 曳 |
| 3 | 更 曵 |
| 4 | 曶 |
| 5 | 曷 |
| 6 | 書 曺 𣌴 𣌵 𣌶 |
| 7 | 勗 曹 曻 曼 𣌺 𣌹 |
| 8 | 最 曾 替 朁 朂 |
| 9 | 會 𣍀 𣍁 𣍂 |
| 10 | 朄 朅 𣍅 |
| 11 | 𣍊 |
| 12 | 㬱 𣍋 𣍍 朆 |
| 13 | 㬲 |
| 14 | 𣍕 |
| 15 | 𣍗 |
| 17 | 朇 |
См. также
Литература
- Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
- Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
- Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
- Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.
Ссылки
- Словарь Канси онлайн Архивная копия от 27 января 2022 на Wayback Machine (кит.)
- Словарь иероглифов с индексом иероглифических ключей (англ.) (кит.)
- Таблица иероглифических ключей проекта Унихань Архивная копия от 31 августа 2021 на Wayback Machine (англ.)
.svg.png)
